Exemples d'utilisation de "staggered election" en anglais

<>
He is not running in the coming election. Il ne se présente pas aux prochaines élections.
It staggered me! Ça m'a scié !
With the first election of a woman into the seat of chancellor, the feminine complement of the word, "chancelière," was chosen as the Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language. Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande.
Election day was cold and rainy. Le jour de l'élection fut froid et pluvieux.
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know." "Que penses-tu des élections municipales ?" "Je ne sais pas."
Today is election day in Poland. Aujourd'hui est une journée d'élections en Pologne.
Nine million people voted in the election. Neuf millions de personnes ont voté pour cette élection.
The sitting government is likely to win in the coming election. Le gouvernement va probablement gagner les prochaines élections.
After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air. Après huit ans de Bush, l'élection d'Obama était, pour beaucoup, une bouffée d'air frais.
He defeated his opponent in the election. Il a battu son adversaire électoral.
Her election is in the bag. Son élection est dans la poche.
It looks like the party in power will win the upcoming election. Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir.
Mary felt happy when she learned the results of the election. Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.
He is fighting with his back to the wall in the election. Il se bat le dos au mur dans cette élection.
A general election will be held in May. L'élection générale se tiendra en mai.
Beyond the Right's populism and the dispersion of the Left which have made this situation possible, I take full responsibility for this defeat and draw the necessary conclusions by retiring from political life after the end of the presidential election. Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
The Conservative Party won the election in 1992. En 1992, le parti conservateur a gagné l'élection.
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. Il fit savoir à ses amis qu'il n'avait pas l'intention d'être candidat.
It's interesting to observe American politics, especially during a presidential election. La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.
Everyone was glued to the TV set as the election results came in. Tout le monde était rivé à la télévision pour la sortie des résultats de l'élection.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !