Exemples d'utilisation de "step back" en anglais

<>
Please step back and keep behind the line. Veuillez reculer et rester derrière la ligne.
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!" "Je suis trempé de sueur." "Éloigne-toi, tu pues !"
Step out of the car and place your hands behind your back. Descendez du véhicule et mettez les mains dans le dos.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
He is still on his back. Il est toujours alité.
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
Please step inside. Marchez s'il vous plaît à l'intérieur.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
My back hurts. J'ai mal au dos.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !