Ejemplos del uso de "step" en inglés con traducción "pas"

<>
It's an important step. C'est un pas important.
He took a step forward. Il fit un pas en avant.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
I can't take another step. Je ne peux pas prendre une autre initiative.
Don't step on the broken glass. Ne marchez pas sur les éclats de verre.
The first step is always the hardest. C'est le premier pas qui compte.
I cannot dance one single step of Salsa. Je ne sais pas danser un pas de salsa.
We make progress only one step at a time. Nous progressons seulement un pas après l'autre.
No one can step twice into the same river. Personne ne peut pas descendre deux fois dans la même rivière.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
We have to be willing to take the first step. Nous devons avoir envie de faire le premier pas.
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
A journey of a thousand miles begins with a single step. Un voyage de mille milles commence par un simple pas.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
That's one small step for a man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase. La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.