Ejemplos del uso de "straight ahead" en inglés
Upon getting home, I went straight to bed.
Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."
« Pourrais-je emprunter ce stylo ? » « Bien sûr, vas-y. »
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America.
C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."
«Cela vous dérange-t-il si j'utilise votre téléphone ?» «Non, je vous en prie.»
Go straight down the road, and when you pass the traffic light you're there.
Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes.
Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead.
Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.
Go straight down this street and turn right at the third light.
Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
You should always spend time doing things that help your children get ahead in life.
On devrait toujours passer du temps à faire des choses qui aident nos enfants à avancer dans la vie.
Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.
Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
If you're smart, you'll cash out while you're ahead.
Si t'es malin, tu profiteras pendant que t'es devant.
Mary argued that Tom stood three words ahead of her, although when he turned back, he saw that, between she and he, there were only two.
Mary prétendait que Tom était trois mots devant lui, alors que quand il se retourna, il vit qu'entre elle et lui, il n'y en avait bien que deux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad