Ejemplos del uso de "take up conversation" en inglés

<>
The bus stopped to take up passengers. Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.
I must put my ideas together before I take up my pen. Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape. Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover! Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
We won't take up the problem. Nous n'aborderons pas ce problème.
When spring arrives, I am going to take up a new sport. Dès que le printemps arrive, je me mets à un nouveau sport.
I must put my ideas together before I take up a pen. Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo.
Let's take up this matter after lunch. Occupons-nous de cela après le lunch.
You can take up to ten books at the library. On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque.
I didn't take part in the conversation. Je n'ai pas pris part à la conversation.
She tried to spice up the conversation with gossip about the neighbors. Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
As their conversation was in French, I could not understand a word. Comme leur conversation était en français, je ne pouvais pas en comprendre un mot.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job. Je déduis de notre conversation qu'il n'était pas heureux dans son travail.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
In the course of our conversation, he referred to his youth. Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.