Ejemplos del uso de "telling" en inglés con traducción "dire"

<>
I'm not telling you. Je ne te le dis pas.
He is telling a lie. Il dit un mensonge.
I'm above telling lies. Je ne suis pas homme à dire des mensonges.
He returned home without telling us. Il est rentré chez lui sans nous le dire.
You omitted telling me to buy bread. Tu as omis de me dire d'acheter du pain.
They accused him of telling a lie. Ils l'accusèrent de dire un mensonge.
She accused me of telling a lie. Elle m'accusa de dire un mensonge.
There is no telling what will happen. On ne peut pas dire ce qu'il adviendra.
Have no hesitation in telling the truth. N'ayez aucune hésitation à dire la vérité.
I have no hesitation in telling the truth. Je n'ai aucune hésitation à dire la vérité.
I'm constantly telling her to behave herself. Je lui dis constamment de bien se comporter.
I decided on telling him of my love. J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
Why are you telling this to me now? Pourquoi me dis-tu cela maintenant ?
There is no telling when they will come. On ne peut pas dire quand ils vont arriver.
I don't like telling her the truth. Je n'aime pas lui dire la vérité.
I decided on telling her of my love. J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
The politician was thought to be telling the truth. Du politicien, on supposait, qu'il disait la vérité.
You are telling it second hand, aren't you? Tu le rapportes par ouï-dire, n'est-ce pas ?
I'm telling you for the umpteenth time - No! Je te le dis pour la énième fois : Non !
Are you telling me you are not my father? Me dis-tu que tu n'es pas mon père ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.