Ejemplos del uso de "tighten control" en inglés

<>
I have everything under control. J'ai tout sous contrôle.
Small businesses will have to tighten their belts to survive. Les petites affaires (entreprises) devront se serrer la ceinture pour survivre.
I couldn't control my tears. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
It's sometimes difficult to control our feelings. C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments.
I couldn't control my anger. Je ne pouvais pas contrôler ma colère.
The police could not control the mob. La police ne pouvait contrôler la foule.
I'm out of control. Je suis incontrôlable.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions.
She has good control over her class. Elle a un bon contrôle de sa classe.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. Il peut l'avoir volé dans un moment d'égarement.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
The situation got out of their control. La situation échappa à leur contrôle.
You must control yourself. Vous devez vous contrôler.
Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past. Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
The rebels took control of the capital. Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale.
An experiment that is not using scientific control methods is worth nothing. Une expérience qui ne comporte pas de témoin ne vaut rien.
Catholics are against birth control. Les catholiques sont contre le contrôle des naissances.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.