Ejemplos del uso de "trade talks" en inglés

<>
Betty talks as if she knew everything. Betty parle comme si elle savait tout.
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
Is he a real doctor? He talks so normally. Est-il un vrai médecin ? Il parle tellement normalement.
My father offered his services to a well-known trade company. Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue.
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone. Mon grand-père se parle parfois à lui-même quand il est seul.
Japan depends on foreign trade. Le Japon dépend du commerce extérieur.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
Trade helps nations develop. Le commerce aide les pays à se développer.
She talks as if she knew everything about it. Elle parle comme si elle savait tout de cela.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete. Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
He talks as though he knew everything. Il parle comme s'il connaissait tout.
The activity of foreign trade has been declining of late. L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
He talks as if he were rich. Il parle comme s'il était riche.
So-called trade friction could be avoided some day. Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour.
In that interview, Antonio talks about his son that died a few years ago. Dans cette interview, Antonio parle de son fils qui est mort il y a de ça quelques années.
We should not put restrictions on foreign trade. Nous ne devrions pas imposer de restrictions au commerce extérieur.
Tom frequently talks in his sleep. Souvent, Tom parle durant son sommeil.
The summit nations put free trade at the top of the agenda. Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour.
The talks continued for two days. Les pourparlers se sont poursuivis pendant deux jours.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.