Exemples d'utilisation de "walk away from" en anglais

<>
I think it's time for me to walk away from this mess. Je pense qu'il est temps que je m'éloigne de ce merdier.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
She was puzzled, and she ran away from me. Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.
It is not far away from the hotel. Ce n'est pas loin de l'hôtel.
You're just running away from life's problems. Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities. L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
Keep away from that pond, please. Éloignez-vous de cet étang.
He lives far away from my house. Il habite très loin de chez moi.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie.
I live miles away from the nearest station. J'habite à des kilomètres de la gare la plus proche.
It would be better for you to stay away from such a man. Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme.
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars. Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire.
I'm back from a two month long trip to the states, away from my girlfriend, so she's gonna get a ride tonight. Je rentre de 2 mois de voyage d'affaires aux États-Unis, loin de ma copine, alors ce soir, elle va prendre.
He went away from home three years ago, and has never been heard of since. Il a quitté la maison il y a trois ans, et on n'a plus jamais entendu parler de lui depuis.
She kept all medicine away from children. Elle gardait tous les médicaments hors de portée des enfants.
Can you break away from your parents? Peux-tu rompre avec tes parents ?
I hope to get away from Tokyo for a few days. J'espère partir de Tokyo pour quelques jours.
I want a boat that'll take me far away from here. Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici.
Get away from here. Va-t'en d'ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !