Ejemplos del uso de "was necessary" en inglés

<>
He asked me for more money than was necessary. Il m'a demandé plus d'argent que nécessaire.
It was necessary that my uncle should be informed. Il fallait que mon oncle en soit informé.
As the date didn't work for the section chief, it was necessary to completely reorganize the drinking party. Comme la date ne convenait pas au chef de section, il a fallu replanifier complètement l'horaire pour le nomikai.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Let me help you, if necessary. Laisse-moi t'aider si c'est nécessaire.
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
You have bought more postage stamps than are necessary. Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
I was expecting you last night. Je vous attendais la nuit dernière.
It is necessary that you see a doctor. Il est nécessaire que tu ailles voir un docteur.
The child had no overcoat on although it was very cold. L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
I found it necessary to get assistance. J'estimai nécessaire de requérir de l'assistance.
He was born on July 28th, 1888. Il est né le 28 juillet 1888.
It's a necessary piece of equipment. C'est un élément nécessaire de l'équipement.
Busy as she was, she came to see me. Occupée comme elle l'était, elle est venue me voir.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Space travel was thought to be impossible. On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
The statement imported that changes were necessary. La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.