Ejemplos del uso de "be difficult" en inglés
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?
Pensi che sarà difficile finire di leggere questo libro in una settimana?
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.
Se posso parlare per esperienza personale, più il problema è difficile e più diventa indispensabile.
We are finding it difficult deciding on which one to buy.
Stiamo trovando difficile decidere quale comprare.
This English book is too difficult for me to read.
Questo libro inglese è troppo difficile da leggere per me.
We know it's difficult, but please don't translate literally.
Sappiamo che è difficile, però per piacere non traducete letteralmente.
This question is too difficult for me to answer.
È troppo difficile per me rispondere a questa domanda.
That English book is too difficult for me to read.
Quel libro inglese è troppo difficile da leggere per me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad