Ejemplos del uso de "get impatient" en inglés

<>
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
He is impatient to see you. È impaziente di vederti.
What sort of information do you get on the Internet? Che tipo di informazioni ottieni su Internet?
You must be less impatient. Devi essere meno impaziente.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"
He was impatient to see his son. Era impaziente di vedere suo figlio.
What you see is what you get. Quello che vedi è quello che ottieni.
You're so impatient with me. Sei così impaziente con me.
Excuse me, can you tell me how to get to Central Park? Scusi, mi sa dire come arrivare a Central Park?
The longer I waited, the more impatient I became. Più aspettavo più diventavo impaziente.
Get down a peg or two! Abbassa la cresta!
I'm very impatient to see the new version of Tatoeba. Sono impaziente di vedere la nuova versione di Tatoeba.
How did you get to know Mary? Come hai conosciuto Mary?
She wasn't a bit impatient. Non era impaziente neanche un po'.
What kind of treatment will I get? Che tipo di trattamento riceverò?
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. Un impaziente guidatore attraversò l'incrocio malgrado il semaforo rosso.
Get your hands off! Giù le mani!
I don't want to get my hands dirty. Non voglio sporcarmi le mani.
How can I get rid of him? Come posso sbarazzarmi di lui?
Don't get too close with him. Non avvicinarti troppo a lui.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.