Ejemplos del uso de "on the basis of" en inglés

<>
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty. Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. Ogni individuo ha diritto all’istruzione. L’istruzione deve essere gratuita almeno per quanto riguarda le classi elementari e fondamentali. L’istruzione elementare deve essere obbligatoria. L’istruzione tecnica e professionale deve essere messa alla portata di tutti e l’istruzione superiore deve essere egualmente accessibile a tutti sulla base del merito.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. La volontà popolare è il fondamento dell’autorità del governo; tale volontà deve essere espressa attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed eguale, ed a voto segreto, o secondo una procedura equivalente di libera votazione.
What sort of information do you get on the Internet? Che tipo di informazioni ottieni su Internet?
On the table there are some books. Sul tavolo ci sono alcuni libri.
I can't see the words on the blackboard. Non riesco a vedere le parole sulla lavagna.
I don't know. It depends on the price. Non so. Dipende dal prezzo.
Not everything on the web can be found through Google. Non tutto quello che si trova sul web può essere trovato tramite Google.
There are only books on the bookshelf. Ci sono solo libri sullo scaffale.
They sent some people to live on the planet. Hanno mandato alcune persone a vivere sul pianeta.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." "C'è un libro sulla sedia?" "Sì, c'è."
How many magazines are on the desk? Quante riviste ci sono sulla scrivania?
I checked the time on the clock. Ho controllato l'ora sull'orologio.
There is a pen on the desk. C'è una penna sul banco.
You walk on the ice. Cammini sul ghiaccio.
He said that he had met her on the previous day. Lui disse che si era incontrato con lei il giorno avanti.
He is sitting on the chair. È seduto sulla sedia.
I saw a spider walking on the ceiling. Ho visto un ragno camminare sul soffitto.
May I turn on the radio? Posso accendere la radio?
No one lived on the island at that time. Nessuno viveva sull'isola a quel tempo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.