Exemplos de uso de "the whole of" em inglês com tradução para o italiano

<>
It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought. Non sarebbe esagerato affermare che sant'Agostino ebbe un'influenza non solo sulla religione cristiana, ma anche sull'insieme del pensiero occidentale.
You can see the whole city from here. Puoi vedere tutta la città da qua.
The whole mountain turns red in autumn. L'intera montagna diventa rossa in autunno.
This is the most beautiful beach in the whole world. Questa è la spiaggia più bella del mondo intero.
I spent the whole afternoon chatting with friends. Ho passato tutto il pomeriggio a chiacchierare con gli amici.
The river invaded the whole region. Il fiume ha invaso tutta la regione.
The general strike paralyzed the whole country. Lo sciopero generale ha paralizzato l'intero paese.
The whole nation wants peace. L'intera nazione vuole la pace.
We have less than five minutes to evacuate the whole building. Abbiamo meno di cinque minuti per evacuare l'intero edificio.
He bought the whole nine yards. Ha comprato tutto.
You can see the whole park from the restaurant. Dal ristorante si vede l'intero parco.
I saw the whole accident with my own eyes. Ho visto l'intero incidente con i miei stessi occhi.
The whole neighborhood was surprised at the news. Tutto il quartiere è rimasto sorpreso da questa notizia.
The stars shone the whole time. Le stelle hanno brillato per tutto il tempo.
The storm destroyed the whole town. La tempesta ha distrutto tutta la città.
The whole system is distorted. L'intero sistema è distorto.
There is only one store on the whole island. C'è solo un negozio in tutta l'isola.
For I call the whole universe nothing, Except you, my rose; in it you are my everything. Perchè l'intero universo io chiamo Nulla salvo te, mia rosa; in esso tu sei il mio Tutto.
The river flooded the whole region. Il fiume ha inondato tutta la regione.
100 euros for the whole day. 100 euro per tutta la giornata.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!