Ejemplos de uso de "guess at" en inglés con traducción al portugués

<>
I guess that she is 40. Acho que ela tem 40 anos.
You get three tries to guess where I was yesterday. Você tem três chances para adivinhar onde eu estava ontem.
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Adivinha! Eu vou estudar na Nova Zelândia!
I guess you can't do it. Acho que você não consegue fazer isso.
I guess Tom was right. Acho que Tom estava certo.
"I'll be on my way, then. See you later!" "I guess I'd better go, too." "Já estou indo... até logo!" "É melhor eu ir também."
Guess what's going to happen if you unplug that wire. Adivinhe o que acontece se você desconecta esse fio.
I guess I miss you too. Acho que eu também sinto saudade de você.
I guess it depends on the weather. Eu acho que depende do tempo.
I guess we should go now. Acho que deveríamos ir agora.
I guess it doesn't matter anymore. Acho que não importa mais.
I guess I haven't made myself clear. Acho que não fui claro o suficiente.
I guess you'll need some help. Acho que você vai precisar de ajuda.
Guess who I am. Adivinha quem sou eu.
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. Com sua roupa colorida, sua longa peruca e suas luvas brancas, poder-se-ia deduzir que ele fugiu de uma espécie de Disneylândia.
Guess what he told me. Adivinha o que ele me disse.
I guess most of them went home. Eu acho que a maioria deles foi para casa.
You can probably guess what happens though. Você pode provavelmente adivinhar o que acontece, porém.
Although you can probably guess what's happening. Embora provavelmente você possa adivinhar o que está acontecendo.
I guess I'll have to leave now. Eu acho que tenho que sair agora.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.