Ejemplos del uso de "AGRICULTURAL" en inglés
Traducciones:
todos2939
сельскохозяйственный2221
аграрный60
земледельческий3
сельхоз1
агрокультурный1
otras traducciones653
The evidence for warfare becomes clearer in the archaeological record after the beginning of the agricultural revolution around 10,000 years ago, when humanity moved from hunting and gathering to farming settlements.
В археологических данных свидетельства войн становятся яснее после начала сельскохозяйственной революции около 10 тысяч лет назад, когда человечество перешло от охоты и собирательства к земледельческим поселениям.
Developing countries complain about restrictive rules applied to their exports (garments, agricultural products, labor services), and fear that new demands they face over labor and the environment are designed to undermine their competitiveness.
Развивающиеся страны жалуются на ограничения, наложенные на их экспорт (одежда, сельхоз продукты, трудовые услуги) и боятся, что новые требования, с которыми они сталкиваются в области защиты труда и окружающей среды, созданы для подрыва их конкурентоспособности.
It blames agricultural innovations like pesticides for "destabilizing the ecosystem" and claims that they are unnecessary to increase crop yields.
Доклад обвиняет агрокультурные инновации, например, пестициды, в "дестабилизации экосистемы". В нём также утверждается, что эти инновации не нужны для повышения урожайности.
Establishment of model agricultural enterprises.
Создание показательных сельскохозяйственных предприятий.
First, US agricultural protectionism should be reduced.
Во-первых, необходимо уменьшение аграрного протекционизма США.
The rates reported by the construction sector, processing industry and agricultural, livestock, forestry and fisheries sectors, as structures of other bases for a more intense improvement in the people's living conditions, are noteworthy.
Следует упомянуть о показателях, представленных сектором строительства, обрабатывающей промышленностью и земледельческим, животноводческим, лесоводческим и рыболовным секторами, как прочих опорных структурах обеспечения более интенсивного улучшения условий жизни людей.
India is no longer primarily an agricultural economy;
Индия изначально уже больше не аграрное государство;
The plan’s aim – articulated by Treasury Secretary Henry Morgenthau, Jr., in his 1945 book Germany is Our Problem – was to convert Germany into a “principally agricultural and pastoral” country, in order to prevent its involvement in any new wars.
Цель плана - сформулированного министром финансов Генри Моргентау, в его книге 1945 года под названием Германия - Наша проблема – состояла в том, чтобы преобразовать Германию в «принципиально земледельческую и скотоводческую» страну, в целях предотвращения ее участия в каких-либо новых войнах.
There was no agricultural productivity left.
Там не осталось никакого сельскохозяйственного производства.
Africa’s agricultural transformation will be a long and complex process.
Аграрная трансформация Африки будет длительным и сложным процессом.
America’s agricultural subsidies do just that.
Американские сельскохозяйственные субсидии делают именно это, т. е. деформируют торговлю.
Twenty years ago, I myself opposed opening Japan’s agricultural market.
Двадцать лет назад я сам выступал против открытия аграрного рынка Японии.
Indices of producer prices for agricultural production;
индексы цен производителей на реализованную сельскохозяйственную продукцию;
Beyond the human costs, higher temperatures would undermine agricultural and industrial productivity.
Помимо ущерба людям, рост температуры подорвёт аграрную и промышленную производительность.
Phosphorite is used as an agricultural fertilizer.
Фосфориты используются как сельскохозяйственные удобрения.
But the primary objective must not be to ensure that British agricultural exports are competitive.
Но первоочередной задачей здесь не должно быть обеспечение конкурентоспособности британского аграрного экспорта.
Curtailing Congressional junkets shuttering archaic agricultural field offices.
Уменьшить пикники конгресса, упоминая архаичные сельскохозяйственные полевые кабинеты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad