Ejemplos del uso de "Abbas" en inglés
Abbas well understands the riskiness of his strategy:
Аббас хорошо понимает рискованность своей стратегии:
This will certainly help Abbas in the short term.
Это, разумеется, поможет Аббасу в ближайшее время.
Screenplay by ABBAS KIAROSTAMI Based on a True Story
Сценарий АББАС КИАРОСТАМИ Основано на реальных событиях
Hold out a hand to Palestinian President Mahmoud Abbas.
Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу.
There can be no doubt that Abbas was democratically elected.
Не может быть никаких сомнений относительно демократичности избрания Аббаса.
- Cable shows Israel cooperating with Abbas vs. Hamas during Gaza attacks.
- Телеграмма сообщает о сотрудничестве Израиля с Аббасом против ХАМАСа в ходе атак в Газе.
Palestinian President Mahmoud Abbas desperately wants to construct a functioning state.
Президент Палестины Махмуд Аббас отчаянно желает построить функциональное государство.
Palestinian President Mahmoud Abbas has now set his conditions for dialogue.
Палестинский президент Махмуд Аббас уже сформулировал свои условия для диалога.
Abbas' presidential term has expired, and elections are constantly being postponed.
Президентский срок Аббаса истек, и выборы постоянно откладываются.
Abbas will now bask in the glow of having been elected.
Аббас будет греться в лучах своего избрания.
“Now, Mr. President,” Abbas concluded in English, “with you we have hope.”
«Благодаря вам, господин Президент, – подытожил Аббас на английском, – у нас теперь есть надежда».
On 16 July, President Abbas called for early presidential and PLC elections.
16 июля президент Аббас призвал провести досрочные президентские и парламентские выборы.
The economic siege on Palestine after the Hamas victory further weakened Abbas.
Экономическая осада Палестины после победы Хамаса еще больше ослабила Аббаса.
Fatah, and Palestinian moderates like President Mahmoud Abbas, have been totally discredited.
ФАТАХ и представители умеренного движения Палестины, включая президента Махмуда Аббаса, совершенно утратили авторитет.
Much will depend on how Abbas handles himself and how he governs.
Многое будет зависеть от поведения Аббаса и того, как он будет править.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad