Ejemplos del uso de "Act of Love" en inglés
All we do, even eating, must be an act of love.
Всё что мы делаем, даже еда, должно быть актом любви.
Please, Amy, the act of love is a beautiful and natural.
Пожалуйста Эми, акт любви это так прекрасно и естественно.
Now, I'm just letting you know this is not an invitation to the physical act of love.
Я просто хочу, чтобы ты знал что это вовсе не приглашение к физическому акту любви.
I know, for you, the act of love is the most intimate and precious thing two people can share.
Я знаю, что для тебя акт любви наиболее интимная и драгоценная вещь, которой могут поделиться два человека.
And what is this act of brotherly love going to cost me?
И что во сколько этот акт братской любви мне обойдется?
Most people come into this world out of an act of love.
Большинство появляется на свет в результате любви.
When I read the book, I didn't realize how any act can become an act of love.
Когда я читал книгу, я не понял, как это может быть проявлением любви.
Your parents engaged in an act of love, and then, nine months later.
Ваши родители занимались любовью, а затем, девять месяцев спустя.
We performed the act of love loudly and repeatedly, without any actual love, or even any like.
Мы занимались любовью громко и неоднократно, без всякой настоящей любви или даже симпатии.
I am also moved by your act of love to read the books I have taught at the high school.
Меня также тронуло, что ты во имя любви прочитал книги, которые я преподаю в школе.
The vote was an act of love and a demand for a democratic, moderate, modern, tolerant and economically just Pakistan — the essence of the Bhutto doctrine.
Вотум был одновременно выражением любви и требованием построения демократического, умеренного, современного, терпимого и экономически справедливого Пакистана, в чем и состоит суть доктрины Бхутто.
"You hit me out of hate." "No, I hit you out of love," answered the girl.
"Ты меня ударила в знак ненависти" - "Нет, я ударила тебя в знак любви", - ответила девушка.
We regret that an act of God has resulted in a delay.
О промедлении, которое можно объяснить форс-мажором, мы очень сожалеем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad