Ejemplos del uso de "Administrative Committee on Coordination" en inglés

<>
During 1998, the then Administrative Committee on Coordination addressed the problem of poverty eradication, issuing at the conclusion of its spring session a policy statement on the subject and endorsing a set of guidelines to foster inter-agency cooperation at the field level. В 1998 году тогдашний АКК рассмотрел проблему искоренения нищеты, издав по завершении своей весенней сессии документ с изложением политики по данной теме и утвердив комплекс руководящих принципов поощрения межучрежденческого сотрудничества на полевом уровне.
As part of this objective, it will assist in promoting effective implementation within the United Nations system, in particular through the Administrative Committee on Coordination and its subsidiary machinery, of the Council's recommendations, and will facilitate close collaboration between the Council and the Committee. В рамках этой цели данная подпрограмма будет оказывать содействие в обеспечении эффективного осуществления в системе Организации Объединенных Наций, главным образом через Консультативный комитет по координации и его вспомогательный механизм, рекомендаций Совета и будет способствовать тесному сотрудничеству между Советом и Комитетом.
In line with United Nations administrative rules and procedures, and for the sake of developing its own rules and policy to suit the institutional characteristics, UNU has in recent years increased its contact with the Department of Management of the United Nations Secretariat, as well as its participation in the Administrative Committee on Coordination subcommittees in charge of administrative and personnel questions. В соответствии с административными правилами и процедурами Организации Объединенных Наций и в целях разработки своих собственных правил и положений, которые отражали бы особенности работы организации, УООН в последние годы активизировал контакты с Департаментом управления Секретариата Организации Объединенных Наций, а также свое участие в работе подкомитетов АКК, занимающихся административными и кадровыми вопросами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.