Exemples d'utilisation de "Amazons" en anglais
By the way, with aphids you have only females, like Amazons.
Между прочим, у тли есть только самки, как у амазонок.
Prometheus, Medea, the Amazons and, in neighboring Armenia, Noah's Ark - the Europe of our myths starts here.
Прометей, Медея, амазонки и Ноев ковчег в соседней Армении - Европа наших мифов начинается здесь.
Women can be Amazons; recall Thatcher’s prosecution of the Falklands War and her admonition to George H.W. Bush not to “go wobbly” in the run-up to the first Gulf War.
Женщины могут быть амазонками. Вспомните, как Тэтчер вела Фолклендскую войну и как она советовала Джорджу Бушу-старшему «не колебаться» накануне первой войны в Заливе.
I already ordered 20 pounds of bird feed off of Amazon!
Я уже 15 кило птичьего корма на Амазоне заказал!
Brazilian rosewood, straight from the heart of the Amazon jungle.
Бразильский палисандр, прямо из сердца джунглей Амазонки.
Jeff Bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the Amazon site - some little clip of it.
Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
Piranhas are a type of carnivorous fish in the Amazon.
Пираньи - это хищные рыбы, обитающие в долине Амазонки.
Maybe Amazon will finally be able to turn its large customer base into large profits, but that remains to be proved.
Может быть, Амазон в конечном итоге сможет превратить свою огромную базу клиентов в огромные прибыли, но это еще нужно доказать.
It's going to be available in all the bookstores in the Bay Area and throughout the world, on Amazon and you name it."
Ее будут продавать во всех книжных магазинах в районе Залива, а также на сайте Амазон и других местах."
A picture that you're familiar with - the Amazon rainforests.
Все слышали о проблеме тропических лесов Амазонки.
Nonetheless, Amazon is now valued in the stock market at $19 billion, making it one of the largest 300 companies in the world in terms of market value!
Тем не менее, сейчас на рынке акций Амазон оценивается $19 миллиардов, что ставит его в один список с 300 самыми большими компаниями мира по своей рыночной стоимости.
Brazil has significantly reduced the rate of deforestation in the Amazon.
Бразилии удалось значительно снизить скорость уничтожения лесов в долине Амазонки.
I know you're all anxious to find out who the winner of the Amazon Modeling Agency contract is, but first, I must say something about what happened here the other day.
Я знаю, что вам всем не терпится узнать, кто же выиграл контракт с агентством Амазон, но сначала я хочу сказать несколько слов о том, что здесь недавно произошло.
Similar threats to forests are evident in the Amazon and Congo Basin.
Аналогичная угроза лесу очевидна в бассейнах рек Амазонки и Конго.
For example, Amazon's Mechanical Turk program claims to give its customers "access to more than 500,000 workers from 190 countries," and is marketed as a form of "artificial artificial intelligence."
Например, на странице виртуального рынка труда Механический турок Амазон заявляется, что он может предоставить для своих клиентов "доступ более чем к 500 000 работников из 190 стран", и он рекламируется как форма "искусственного искусственного интеллекта".
And once for chaining herself to a logging truck in the Amazon jungle.
И ещё раз - за то, что приковала себя к лесовозу в джунглях Амазонки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité