Ejemplos del uso de "Amiral Nantes" en inglés

<>
If Michel was here in Nantes, you'd be the first to know. Если бы Мишель был здесь, в Нанте - ты бы узнала об этом первая.
So you are back in Nantes? Возвращаешься в Нант?
I forgot the Edict of Nantes. Совсем забыл про Нантский Эдикт.
No, I'm from Nantes. Нет, я приехал из Нанта.
Never revoke the Edict of Nantes. Никогда не возвращаться к нему.
The contagion has now spread to burgundy, salzburg, montpellier and nantes. Теперь зараза распространяется в Бургундии, Зальцбурге, Монпелье и Нанте.
I have a boat near Nantes. У меня есть лодка под Нантом.
Are you in Nantes? Вы в Нанте?
Do you come to Nantes often? А часто приезжаете в Нант?
The first specialized course in international criminal law, attended by 58 young scholars from 28 countries, was held in Siracusa in September 2003, in cooperation with the International Association of Penal Law and in conjunction with universities in Chicago, United States; Galway, Ireland; Malta; Nantes, France; Palermo, Italy; and San Sebastian, Spain. В сентябре 2003 года в Сиракузах в сотрудничестве с Международной ассоциацией уголовного права и совместно с университетами Чикаго, Соединенные Штаты; Голуэя, Ирландия; Мальты; Нанта, Франция; Палермо, Италия; и Сан-Себастьяна, Испания, были организованы первые специализированные курсы по международному уголовному праву, в которых приняли участие 58 молодых ученых из 28 стран.
Furthermore, they also take account of documents and sketch maps recently found in the diplomatic archives located in Nantes, France, which attest to the long history of the Lebanese identity of the Shab'a Farms. Кроме того, в них учитываются также документы и наброски карт, обнаруженные недавно в хранящихся в Нанте, Франция, дипломатических архивах и свидетельствующие о том, что полоса Мазария-Шебаа на протяжении длительного времени идентифицируется как ливанская территория.
The organization spoke in a plenary round-table discussion on human rights and extreme poverty at the First (2004) and the Second (2006) World Forum on Human Rights, organized primarily by UNESCO and the City of Nantes (France). Представители организации выступили также на пленарных заседаниях за «круглым столом», посвященных правам человека и крайней нищете, в ходе первого (2004 год) и второго (2006 год) Всемирного форума по правам человека, организованного ЮНЕСКО при содействии властей города Нант (Франция).
FIDH also participated to the steering committee of the two UNESCO Conferences on Human Rights held in Nantes, France, in 2004 and 2006. МФЛПЧ также участвовала в работе руководящего комитета двух конференций ЮНЕСКО по тематике прав человека, которые прошли в Нанте, Франция, в 2004 и 2006 годах.
Kitada “Japanese ICT statistics and new JSIC with the Information and Communications Division”, paper presented at the 17th meeting of the Voorburg Group on Service Statistics, Nantes, 23-27 September 2002. H. Kitada " Japanese ICT statictics and new JSIC with the Information and Communications Division " (документ представленный на 17-м совещании Ворбургской группы по статистике услуг, Нант, 23-27 сентября 2002 года).
The Special Rapporteur wishes to draw the attention of the General Assembly to the novel nature of the Nantes Forum, which gathered together representatives of States, civil society, victims, intellectuals and researchers, thus creating an opportunity for direct and informal dialogue and debate among the main human rights actors. Специальный докладчик хотел бы привлечь внимание Генеральной Ассамблеи к уникальности состоявшегося в Нанте Форума, в котором одновременно приняли участие представители государств, гражданского общества, жертвы и представители интеллектуальных кругов и ученые, что позволило развернуть прямой и неформальный диалог и обсуждения между основными участниками правозащитного движения.
Furthermore, the second Conference on subregional cooperation was organized (Nantes, September 1999) by the Parliamentary Assembly of OSCE in partnership with ECE. Кроме того, вторая Конференция по субрегиональному сотрудничеству (Нант, сентябрь 1999 года) была организована Парламентской ассамблеей ОБСЕ во взаимодействии с ЕЭК.
The next meetings will be held in September 2002 in Nantes, France and in 2003 in Japan. Следующие совещания будут проведены в сентябре 2002 года в Нанте, Франция, и в 2003 году в Японии.
In 2005, the Office was represented in four conferences or seminars related to the Optional Protocol in Nantes, France, Cascais, Portugal, Lisbon, and Dublin. В 2005 году Управление было представлено на четырех конференциях или семинарах, посвященных факультативного протоколу и состоявшихся в Нанте, Франция, Кашкайше, Португалия, Лиссабоне и Дублине.
What improvement is it likely to bring concerning Human Rights protection?”, Seminar on an Optional Protocol to the ICESR, Nantes, September 2005 Какие улучшения он может обеспечить в области защиты прав человека?», семинар по Факультативному протоколу к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах, Нант, сентябрь 2005 года
Background paper submitted by Michel Dispersyn, Professor at the University of Brussels, Visiting Professor at the Universities of Bordeaux and Nantes, associate member of the Comparative Labour and Social Security Law Centre of Montesquieu University- Bordeaux IV (COMPTRASEC-UMR CNRS 5114) * Документ для обсуждения, представленный г-ном Мишелем Дисперсеном, профессором Брюссельского свободного университета, приглашенным профессором Бордосского и Нантского университетов, ассоциированным членом Центра сравнительного права на труд и социальное обеспечение Университета им. Монтескье- Бордо IV (COMPTRASEC- UMR CNRS 5114) *
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.