Ejemplos del uso de "Anse Marcel" en inglés

<>
The decision to establish the CSME was taken by the CARICOM Conference of Heads of Government of the Caribbean in 1989 in Grand Anse, Grenada. Решение о создании ЕРЭК было принято на Конференции глав правительств стран Карибского бассейна, являющихся членами КАРИКОМ, которое состоялось в 1989 году в Гранд-Ансе, Гренада.
Jenny Slate has been a cast member on both "Saturday Night Live" and "Parks and Recreation," though she is best known for her viral video series "Marcel the Shell with Shoes On." Дженни Слейт вошла в актерский состав как в "Субботним вечером в прямом эфире", так и в "Парки и зоны отдыха", хотя больше всего она известна по серии вирусных роликов "Марсель - ракушка в ботинках".
Downhill skier Marcel Hirscher took second place, and the third was ski jumper Gregor Schlierenzauer. Второе место занял горнолыжник Марсель Хиршер, а третье - прыгун на лыжах с трамплина Грегор Шлиренцауэр.
Indeed, the French philosopher Marcel Gauchet entitled a recent book Democracy Against Itself. Французский философ Марсель Гоше даже назвал свою последнюю книгу "Демократия против себя самой".
Looked the other way, sister, while you repeat the same cycle with Marcel, falling again for a man you shouldn't be with while he controls the empire that we built that he took. Взгляни с другой стороны, сестра, пока ты наступаешь на те же грабли с Марселем, влюбляешься в мужчину, с которым ты не должна быть, пока он управляет империей, которую мы построили, а он отобрал.
Look, I already told you, whatever Marcel and Jack Toller were dealing together, I was out of that loop. Слушайте, я уже говорила, что Марсель и Джек Толлер работали вместе, но я в этом не участвовала.
You see, Marcel is really a selfish, pathetic creep. Ты еще увидишь, какая Марсель жалкая и эгоистичная паскуда.
Marcel, I'm aware of your history with the city's wolves, and I assume you understand that if you lay a finger upon Hayley, it will be the last thing you do on this earth. Марсель, мне известна твоя история с городскими волками, и я полагаю ты понимаешь что если ты пальцем тронешь Хейли, это будет последнее, что ты сделаешь на этой земле.
What better way to distract Marcel than to put his very human, new girl in a room chock full of vampires? Что может быть лучшим отвлечением Марселя чем поместить его очень человеческую новую девушку в комнату, полная вампиров?
Marcel, my cook there, once dished up a mess Napoléon would give him a blue ribbon for. Марсел, мой повар, однажды готовил для самого Наполеона, за что получил голубую ленту.
Marcel, Diego said he lost eyes on the girls. Марсель, Диего сказал, что он упустил из виду этих барышень.
Today, Marcel will be cooking this line-caught wild salmon in three ways. Сегодня Марсель будет готовить этого пойманного на удочку дикого лосося тремя способами.
Nice to meet you, Marcel Gerard. Приятно познакомится с тобой, Марсель Жерар.
Your sister Rebekah, your adopted son Marcel. Свою сестру Ребекку, своего приемного сына Марселя.
Marcel is being especially vindictive. Марсель в настоящее время особенно злопамятен.
Salut, Marcel, ca va? Привет, Марсель, как ты?
Until Niklaus is found, Marcel and his men will scour the city. Марсель и его люди будут обыскивать весь город, пока не найдут Никлауса.
Your sister's tryst with Marcel was only the beginning. Свидание твоей сестры с Марселем было только началом.
Marcel had just lost 6 vampires thanks to your little murder spree, and he needed new recruits, so I made the new one mine before he'd had even a drop of vervain. Марсель только что потерял 6 вампиров благодаря твоему маленькому убийству И ему нужны новые солдаты поэтому я сделал одного из них моим до того, как он получил хотя бы каплю вербены.
Buses and tourists go by, and always that unreal rumbling, which each time triggers Marcel &apos;s anxiety attacks and jealousy. Автобусы с туристами идут, и всегда этот нереальный грохот, который каждый раз вызывает приступы тревоги и ревности Марселя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.