Ejemplos del uso de "Arithmetic" en inglés

<>
Simple arithmetic will explain why. Простой арифметический расчет показывает, почему так происходит.
The arithmetic is simply horrible. Арифметика просто ужасная.
=SUMIFS is an arithmetic formula. =СУММЕСЛИМН — это арифметическая формула.
Well, it's a matter of arithmetic. Это простая арифметика.
Arithmetic, such as the plus sign (+). арифметические операторы, например знак "плюс" (+);
He couldn't do even simple arithmetic. Даже простейшая арифметика была ему не по силам.
Rudyard Kipling got his arithmetic right in 1886: Редьярд Киплинг вывел своё арифметическое правило в 1886 г.:
Reading, writing, arithmetic and geography with the globe. Учится чтению, чистописанию, арифметике, и географии с глобусом.
Returns the average (arithmetic mean) of the arguments. Возвращает среднее значение (среднее арифметическое) аргументов.
This is a question of simple arithmetic, not ideology. Это вопрос простой арифметики, а не идеологии.
You can also perform arithmetic operations on dates. Вы также можете выполнять арифметические операции над датами.
That’s not a rip-off; that’s arithmetic.” Это не грабёж, это арифметика».
Do this by using the minus sign (-) arithmetic operator. Для этого воспользуйтесь арифметическим оператором - (знак минуса).
Is it totalitarian to require reading, writing and arithmetic? Это тоталитарно требовать чтения, письма и арифметики?
Do this by using the plus sign (+) arithmetic operator. Для этого вы можете воспользоваться арифметическим оператором + (знак плюса).
This is not a question of ideology; it is a question of arithmetic. Дело тут не в идеологии, а в арифметике.
To do this task, use the - (minus sign) arithmetic operator. Для выполнения этой задачи используется арифметический оператор «-» (минус).
The basis of such deals is simply arithmetic: buy low and sell high. Работа на Форекс, как правило, заключается в совершении сделок, в основе которых лежит элементарная арифметика: купить дешевле, а продать дороже.
The cumulative effect of this simple arithmetic should be obvious. Результаты после проведения простых арифметических действий очевидны.
Here, we have all the binary arithmetic and logic that drove the computer revolution. Вот вам вся бинарная арифметика и логика, произведшая компьютерную революцию,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.