Ejemplos del uso de "Arrogant" en inglés con traducción "высокомерный"
Arrogant, tactless, completely unable to take a hint.
Высокомерный, бестактный, совершенно не в состоянии чтобы воспользоваться подсказкой.
You thought he was rich, arrogant, pretentious, An interloper.
Ты думал, что он богатый, высокомерный, претенциозный и сует нос в чужие дела.
To think that an outsider knows better is utterly arrogant.
Считать, что иностранцу - виднее, крайне высокомерно.
like Jews, Americans are said to be selfish and arrogant.
подобно евреям, об американцах говорят, что они эгоистичны и высокомерны.
Arrogant bastard thought I was just another Las Vegas loser.
Высокомерный гад думал, что я простая дурочка из Лас-Вегаса.
She used to call you clumsy in theatre, arrogant, emotionally sterile.
В театре она постоянно называла тебя неуклюжим, высокомерным эмоциональным кастратом.
She'd call you arrogant and emotionally sterile in social situations.
Она называла тебя высокомерным и эмоциональным кастратом прямо при людях.
They are so arrogant, and, and they are so sure of themselves.
Они так высокомерны, и, и настолько уверены в себе.
She's arrogant, super critical And hangs her wet bras on everything.
Она высокомерна и излишне требовательна, и повсюду развешивает свои влажные лифчики.
Management in these firms, indeed, has become more arrogant and inventive in violating shareholder rights.
Правление в таких компаниях, в действительности, стало более высокомерным и склонным к нарушению прав акционеров.
My friends, they can be just as snobby and arrogant and mean as your friends.
Мои друзья, они просто могут быть снобами высокомерными и грубыми, как твои друзья.
I always find the question somewhat irritating, perhaps revealing the persistence of an arrogant imperial mindset.
Я всегда нахожу этот вопрос несколько раздражающим, что, возможно, является пережитком высокомерного имперского мышления.
Bad religion abounds, including closed-minded religion, arrogant religion, partisan religion, intolerant religion, and judgmental religion.
Плохих религий много - это закоснелая религия, высокомерная религия, фанатичная религия, а также осуждающая религия.
Are ye purposely trying to embarrass the lass, or are ye just an arrogant wee smout?
Вы нарочно пытаетесь смутить девушку или вы высокомерный маленький хлыщ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad