Ejemplos del uso de "As of" en inglés con traducción "с"
But, as of early December, Britain has remained dormant.
А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует.
You're the equity partner in charge, as of now.
Ты долевой партнер, возглавляющий команду, с этой минуты.
As of July 17, 2015, the following parameters will be ignored.
В таблице ниже указаны параметры, которые с 17 июля 2015 г. больше не используются.
As of this minute, you are co-producing Mary's date.
С этой минуты ты займешься продюсированием свидания Мэри.
As of this morning, all CPD operations involving you have been suspended.
С сегодняшнего утра все операции с твоим участием приостановлены.
Note: As of November 15, 2015, the Zune service has been discontinued.
Примечание. Начиная с 15 ноября 2015 г. служба Zune более недоступна.
You can only adjust the moving average cost as of today’s date.
Можно корректировать только скользящую среднюю стоимость, начиная с сегодняшней даты.
As of May 2016, newsfeeds from Twitter and LinkedIn are no longer available.
С мая 2016 года новости из Twitter и LinkedIn больше не доступны.
As of 1 September 2008, we have lifted our ban on grain exports.
С 1 сентября 2008 года мы отменили запрет на экспорт зерна.
But, as of now, there has been very little increase in such lending.
Но, с недавнего времени, существует очень маленький рост такого кредитования.
As of May 2000, Turkish Cypriot authorities have recognized Greek Cypriot marriage certificates.
С мая 2000 года турецко-кипрские власти признают свидетельства о браке греков-киприотов.
As of Graph API 2.3, Game requests are only available to games.
Начиная с версии API Graph 2.3, игровые запросы доступны только для игр.
As of 2012, Microsoft no longer includes printed manuals for most Xbox games.
С 2012 г. корпорация Microsoft больше не издает руководства для большинства игр Xbox.
As of February 24, 2006, it became possible to trade VIX options contracts.
С 24 февраля 2006 года стало возможно обменять опционные контракты VIX.
New Webhook subscriptions must use a secure HTTPS callback URL as of v2.5.
Начиная с версии 2.5, новые подписки Webhooks должны использовать безопасный URL-адрес обратного вызова HTTPS.
story_tags - As of 2.5 this now returns an array, not an object.
story_tags. Начиная с версии 2.5 этот параметр возвращает массив, а не объект.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad