Ejemplos del uso de "At present" en inglés con traducción "в настоящее время"
At present, robots are mere items of property.
В настоящее время робот - это не более чем просто вещь.
At present, accreditation is granted for an indefinite period.
В настоящее время аккредитация предоставляется на неопределенный период.
At present, 5,000 users visit MapSite every day.
В настоящее время “MapSite” ежедневно посещают 5000 пользователей.
At present, a diplomatic solution does not look promising.
В настоящее время дипломатическое решение не выглядит многообещающим.
At present, the interest rate is less than 0.5%.
В настоящее время процентная ставка составляет менее 0,5%.
At present, buildings that are not certified or registered are sold.
В настоящее время здания, не прошедшие сертификации или регистрацию, подлежат продаже.
At present different terms are used in the standards for consumer packages.
В настоящее время в стандартах используются различные термины потребительской упаковки.
At present, the US serves as the motor of the global economy.
В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики.
At present, credit associations and peasant and household farms are in operation.
В настоящее время функционируют кредитные товарищества, крестьянские и домашние хозяйства.
At present, natural monuments of the occupied territories fail to be protected.
В настоящее время не обеспечивается защита памятников природы на оккупированных территориях.
At present he is under detention at St. Catherine Adult Correction Centre.
В настоящее время он содержится в Исправительном центре для взрослых Св.
At present the investigations continue in 88 criminal cases of the specified type.
В настоящее время расследования продолжаются по 88 конкретным уголовным делам.
At present TDS on rental is 15 % for individuals and 20 % for Corporates.
В настоящее время НВИ по аренде составляет 15 % для физических лиц и 20 % для корпораций.
At present, 286 judges are sitting at the oblast, rayon and city courts.
В настоящее время в областных, районных и городских судах работают 286 судей.
At present, we are offering two trading platforms for trading: MT4 and MT5.
В настоящее время мы предоставляем два терминала для торговли: МТ4 и МТ5.
At present, there are no child care facilities available in places of employment.
В настоящее время на местах работы не имеется никаких служб по уходу за детьми.
At present, the rate of attendance in compulsory education establishments is close to 100 %.
В настоящее время процент детей, получающих обязательное обучение, приближается к 100 процентам.
At present, the new ACTs cost over 10 times the price of conventional monotherapies.
В настоящее время стоимость новых видов терапии КТА более чем в 10 раз выше стоимости обычных видов монотерапии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad