Ejemplos del uso de "Augusta national" en inglés

<>
This national park is full of beautiful scenery. В этом национальном парке много прекрасных пейзажей.
Initially it was probably my idea, later we worked all the details out with our designer, Honza Augusta. Изначально это была моя идея, дальше мы все придумывали вместе с нашим художником Гонзой Аугустой.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Augusta, I am not jealous. Аугуста, я не ревную.
Hunting is banned in national parks. В национальных парках охота запрещена.
Santa got checked out by doctors at the V A Hospital in Augusta, Georgia. Он обследовался в клинике города Огасты, штат Джорджия.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power. Нынешний Государственный гимн Грузии был принят в 2004 году, когда к власти пришёл Саакашвили.
Dear colleague, where were you from 15 to 19 on the day of the murder of Augusta Terzi? Дорогой коллега, где ты находился с 15 до 19 в день убийства Терци Аугусты?
A considerable amount of money was appropriated for the national defense. Значительная денежная сумма была выделена на национальную оборону.
Since 1999, Magistrates'Courts in Port Adelaide, Port Augusta, Murray Bridge and Ceduna have also held regular Aboriginal Court days to assist Aboriginal people to understand and comply with non-custodial sentencing options and to encourage their participation in the court process. Начиная с 1999 года магистратские суды в Порт-Аделаиде, Порт-Аугусте, Муррей-Бридже и в Седьюне также проводят регулярные дни суда по делам аборигенов, с тем чтобы помочь аборигенам понять и соблюдать назначенные наказания, не связанные с заключением под стражу, и побуждать их к участию в судебном процессе.
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
I think his death is a national loss. Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. Афганистан и Иран в ХХ веке несколько раз меняли свои государственные гимны.
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. Национальный бюджет Японии на новый фискальный год обычно составляется в декабре.
Today is a national holiday. Сегодня национальный праздник.
Every country has its national flag. У каждой страны есть государственный флаг.
The gross national product of our country is the second largest. ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
The national health service was far from adequate. Государственное здравоохранение было далеко от адекватного.
Hunting is not allowed in national parks. В национальных парках охота запрещена.
National Costumes Национальные костюмы
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.