Ejemplos del uso de "Bandit" en inglés
Yeah, I guess it's just me and the one-armed bandit down at Morongo's, every Saturday night till the end of time.
Да, думаю, только я и однорукий бандит в Моронго, каждый субботний вечер до скончания веков.
But Poolan Devi was one [of them]. Which actually Shekhar Kapur made an incredible movie, "The Bandit Queen," which I urge you to see.
Одним из них был Пулан Дэви, чья история легла в основу потрясающего фильма Шекхара Капура "Королева бандитов", который я советую вам посмотреть.
There are no wars, no sufferings, no bandits in paradize.
В раю нет ни войн, ни страданий, ни бандитов.
Now we're raccoons, the masked bandits of the animal world!
Теперь мы еноты, бандиты в масках среди животных!
Let not bandits slit my throat, or wolves eat me alive.
Защити от бандитов и не позволь волкам съесть меня живьем.
He's a member of a South Side street gang named the Bandits.
Он член уличной банды Южной Стороны Чикаго под названием "Бандиты".
Lnspector, was Clouseau's plan to set a trap for the Gas Mask Bandits?
Инспектор, план Клюзо строился на том, чтобы заманить «Бандитов» в ловушку?
Inspector, was Clouseau's plan to set a trap for the Gas Mask Bandits?
Инспектор, план Клюзо строился на том, чтобы заманить «Бандитов» в ловушку?
It was courage, skill and speed against hostile Indians, bandits, hell and occasional high water.
Отважные, ловкие и быстрые против кровожадных индейцев, бандитов, гуляк и временами большой воды.
It is full of bandits and shady politicians, and they know who their friends are.
В нем есть много бандитов и теневых политиков, которые хорошо понимают, кто их друзья.
It was by the big lumber yard, two bandits popped up behind me and bam!
Это был большой лесной склад, два бандита выскочили позади меня и бам!
Reportedly, the bandits ordered prostitutes to one of the Strasbourg hotels and then beat and robbed them.
Как сообщается, бандиты заказывали проституток в одну из страсбургских гостиниц, а затем избивали и грабили их.
But both oligarchs prefer Yanukovich to Yushchenko, who has vowed to "end corruption" and send "bandits" to jail.
Но оба олигарха предпочитают Януковича Ющенко, который поклялся "положить конец коррупции" и отправить "бандитов" в тюрьму.
But both oligarchs prefer Yanukovych to Yushchenko, who has vowed to "end corruption" and send "bandits" to jail.
Но оба олигарха предпочитают Януковича Ющенко, который поклялся "положить конец коррупции" и отправить "бандитов" в тюрьму.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad