Ejemplos del uso de "Bars" en inglés con traducción "планка"
Traducciones:
todos2223
бар1138
панель297
запрещать122
коллегия адвокатов54
адвокатура50
батончик46
планка42
суд24
запирать20
барный18
кусок мыла17
плитка16
брусья12
запрет10
прутья7
брусок7
штанга7
перекладина4
такт3
адвокатская практика2
преграждать2
otras traducciones325
The wave’s height reached 15 meters, towering above even the highest pole-vault bars.
Высота волны достигала 15 метров, возвышаясь над самой высокой «планкой для прыжков с шестом».
So we threw in - we created a primordial soup with lots of pieces of robots - with bars, with motors, with neurons.
Итак, начали - мы создали первичный бульон с множеством частей роботов: планками, моторами, нейронами.
In the case of child restraining devices utilizing bars, or extra devices attached to the anchorages approved under Regulation No. 14, which move the effective anchorage position outside the field of Regulation No. 14, the following points shall apply:
При наличии детских удерживающих устройств с планками или дополнительных устройств, фиксируемых на креплениях, которые официально утверждены на основании Правил № 14 и у которых рабочее положение не подпадает под действие Правил № 14, применяются следующие положения:
Now ease out on the control bar and feel the lift.
Теперь легко контролируйте планку и почувствуйте вертикальную тягу.
The 50% League sets the bar high - perhaps too high for most people.
"Лига 50%" ставит высокую планку - возможно, слишком высокую для большинства людей.
When we do get it, we quickly raise the bar, wanting still more.
Когда мы действительно получаем это, мы быстро поднимаем планку и хотим еще больше.
However, some investors may think that analysts have lowered the bar too much.
Однако некоторые инвесторы могут подумать, что аналитики слишком опустили планку.
But Merkel and Obama also lowered the bar for what those “further sanctions” would be.
Однако Меркель и Обама также снизили и планку того, чем будут эти «дальнейшие санкции».
So we're creating something called Ecological Performance Standards that hold cities to this higher bar.
Таким образом, мы создаем что-то под названием "Экологические стандарты эксплуатации", что подталкивает города к более высокой планке.
If there are genuine concerns on the merits, that requirement will prove a very high bar.
Если будут серьезные опасения в обосновании принимаемого решения, то такое требование поднимет планку для принятия подобного решения.
Analysts have dramatically lowered the bar for Q1 2015 earnings, which are released from early April.
Аналитики радикально опустили планку для показателей прибыли за 1-й квартал 2015, которые будут выходить с начала апреля.
Expectations of a weak NFP on Friday simply lower the bar for a USD recovery then.
Ожидания слабого NFP в пятницу просто опустит планку для восстановления USD.
That iPhone also set a bar for game-changing that no corporation could realistically hope to clear.
Тот iPhone высоко задрал планку революционных перемен, преодолеть которую не могла ни одна корпорация.
I gotta tell you, you have officially raised the birthday present bar to a whole new level.
Должна сказать, что ты официально поднял планку подарка на абсолютно новый уровень.
But people like Çelik envision a world where open source software lowers the bar just as easily.
Однако программисты, подобные Челику, считают, что в будущем программное обеспечение с открытыми исходниками тоже сможет понизить эту планку.
Given the high bar set last year, it looks nearly impossible for CBS to break that number.
Маловероятно, что CBS удастся удержать столь высокую планку и в этом году – правда, подсчет рейтингов еще не закончен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad