Ejemplos del uso de "Beethoven" en inglés

<>
Ludwig van Beethoven Symphony No. Людвиг ван Бетховен Симфония No5 до минор, соч.
And the software, in a second, will give you the Casa da Musica Beethoven logo. И программа, в одну секунду, выдаст бетховенский логотип Casa de Musica.
Beethoven was a great musician. Бетховен был великим композитором.
Beethoven is adored in Japan. Музыку Бетховена ценят в Японии,
No, that was written by Ludwig Van Beethoven. Это сочинил Людвиг Ван Бетховен.
Do you know the name Ludwig van Beethoven? Вам знакомо имя Людвиг Ван Бетховен?
Just a sprinkle of Beethoven and the Beach Boys. Самую малость Бетховена и Бич Бойз.
She likes classical composers such as Beethoven and Bach. Ей нравятся класические композиторы, такие как Бетховен и Бах.
Let's not monkey around with Beethoven, shall we? Давайте не будем глумиться над Бетховеном, хорошо?
But Beethoven composed music long after he lost his hearing. Но Бетховен сочинял музыку долгое время и после потери слуха.
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived. Я считаю, что Бетховен величайший композитор из когда-либо живущих.
The curtain call truly belonged to Beethoven, Kant, and Merkel. Бетховен, Кант и Меркель были их действительно достойны.
You put any image in there, like that Beethoven image. В него можно поместить любую картинку, например, портрет Бетховена.
Oh, I am Ludwig van Beethoven, and you, you are nothing. О, я Людвиг Ван Бетховен, а ты, ты - никто.
In a Top 40 hit of 1956, this "Berry" told Beethoven to roll over. В хит-параде 1956 года этот "фрукт" вынудил Бетховена подвинуться.
But of course it's a European form, so Beethoven is the grand master. И, конечно, это европейская форма и Бетховен в ней большой мастер.
The Germany of Beethoven has been reborn on the ashes of the Germany of Hitler. Германия Бетховена возродилась из пепла Германии Гитлера.
Consider the memory of long temporal sequences of movements, like a pianist playing a Beethoven sonata. Считайте это памятью о продолжительных последовательностях движений, словно пианист играет сонату Бетховена.
At the age of 26, Ludwig van Beethoven went deaf, ending his career as a successful concert pianist. В 26 лет Людвиг ван Бетховен потерял слух, и на этом закончилась его карьера успешного пианиста.
By German law now, persons of more than 25% non-Aryan blood are forbidden to play Beethoven, Mozart and Bach. Но новым законам германии лица, с содержанием менее чем 25% арийской крови в организме, не имеют права исполнять Бетховена, Моцарта и Баха.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.