Ejemplos del uso de "Beneath" en inglés

<>
Traducciones: todos344 под216 ниже19 подо2 otras traducciones107
Tell you, he was beneath contempt. Он был недостоин даже презрения.
Your insults are beneath my contempt. Ваши оскорбления недостойны моего презрения.
Your friend Corcoran is beneath contempt. Твой друг Коркоран низко пал.
Go hide beneath some rock somewhere. Иди и спрячься где-нибудь среди скал.
You're insults are beneath my contempt. Ваши оскорбления недостойны моего презрения.
Nonetheless, tension is simmering beneath the surface. Тем не менее, напряженность кипит на поверхности.
Indeed, there is volatility just beneath the surface. Вообще-то, нестабильность дошла до опасного предела.
I really thought they were so beneath me. Я правда думал, что они не заслуживают моего внимания.
Black as coal, buried miles beneath the earth. Черный, как уголь, в глубинных недрах земли.
Beneath the mask we wear nice work today. Хорошо сегодня поработали.
Do my tears of mourning sink beneath the sun? Утонет ли солнце в слезах моей скорби?
Although the injury would be beneath his left sleeve. Рана должна быть на его левом запястье.
This is a remote operated vehicle beneath the ocean. Это подводный дистанционно управляемый аппарат.
Well, beneath the privileged upbringing and the wealthy veneer. Где-то за избалованностью и богатым лоском.
S&P500: Small Cap Stocks Signal Weakness Beneath the Surface S&P500: фондовые рынки компаний малой капитализации сигнализируют о подводных камнях
Atman is beneath in the nadir, above in the zenith Атман внизу в надире, вверху в зените
How do you know the heart beats beneath your chest? Как вы чувствуете, что ваше сердце бьется?
But, beneath the surface, clear differences in strategy will emerge. Однако если копнуть немного глубже, то становятся заметны явные различия в их стратегиях.
It's inside the blue tarp beneath the galley counter. Он в синем непромокаемом брезенте.
Yet beneath the surface, things are beginning to move in Europe. Все же ситуация в Европе начинает понемногу изменяться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.