Ejemplos del uso de "Boiled" en inglés con traducción "кипеть"

<>
They could promote another Japanese-American hybrid, like the General Electric/Hitachi boiled water reactors. Он может начать продвигать очередной японско-американский гибрид типа реактора на кипящей воде General Electric/Hitachi.
The MEA carbamate and water are pumped into a “stripper,” where the solution is boiled or the pressure is lowered. Моноэтаноламинкарбамат вместе с водой закачивают в очиститель (stripper), где раствор доводится до кипения или понижается давление.
Indeed, in the industries and regions hit hardest by import competition, years of simmering discontent have now boiled over, fueling support for populists promising to roll back globalization. Действительно, в отраслях и регионах, наиболее пострадавших от импортной конкуренции, годы кипящего недовольства уже достигли предела, усиливая поддержку популистов, обещающих обратить вспять глобализацию.
Bring mixture to a boil. Довести смесь до кипения.
Determination of initial boiling point Определение температуры начала кипения
He is boiling with rage. В нём кипит ярость.
While broth boils, friendship blooms. Пока кипит похлёбка, дружба цветёт.
I'd rather burn than boil. Я лучше сгорю, чем буду медленно кипеть.
Because can you imagine everything boiling? Ну вы можете себе представить, если там всё просто кипит.
Diluent type B with boiling point > 110°C. Разбавитель типа B с температурой кипения > 110°С.
" 2.3.4 Determination of initial boiling point " 2.3.4 Определение температуры начала кипения
Our teacher said that water boils at 100ºC. Наш учитель сказал, что вода кипит при 100 °C.
If you put boiling water in, it will shatter. Если вы наполните ее кипящей водой, она тоже разобьется.
We just have to break through the boiling olivine. Нам только нужно пробиться сквозь кипящий оливин.
" 2.3.3.2 Determination of initial boiling point " 2.3.3.2 Определение температуры начала кипения
We will be dipping raw meat into boiling chocolate. Мы будем обмакивать сырое мясо в кипящий шоколад.
And you all will boil in a pot of tar! А вы все кипеть будете в смоле кипящей!
Fourth, many simmering geopolitical risks are coming to a boil. В-четвёртых, многие бурлящие геополитические угрозы начинают достигать точки кипения.
And the Greek crisis is coming to a boil again. И кризис в Греции снова подходит к точке кипения.
It was like having a kettle boiling in the room. Было похоже на постоянно кипящий в комнате чайник.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.