Ejemplos del uso de "Bow street" en inglés
My daddy's rich and fiddled me into the Bow Street runners - oh, sorry, provosts.
Меня богатый папа пристроил в курьеры Бонд-стрит, пардон, в патрули.
On 8 October 1999 the Bow Street Magistrates Court in the United Kingdom decided that General Augusto Pinochet could be extradited to Spain.
8 октября 1999 года Магистратский суд Бау-стрит (Bow Street Magistrates Court) в Соединенном Королевстве принял решение, согласно которому генерал Аугусто Пиночет может быть выдан Испании.
The Bow Street runners job was to patrol the streets and make arrests but, crucially, they did not know how to investigate or detect crimes.
"Ищейки" занимались патрулированием улиц и арестами, но важно то, что они не умели ни расследовать, ни определять преступления.
Bow Street Magistrates, ex parte Mackeson, in which the High Court of England examined whether it could proceed in considering the case of an alien who had been expelled from Zimbabwe, with the purpose of effecting a disguised extradition.
Bow Street Magistrates, ex parte Mackeson, в котором Высокий суд Англии расследовал, может ли он приступить к рассмотрению дела иностранца, который был выслан из Зимбабве в целях осуществления скрытой экстрадиции.
In a 2004 Judgment on an application for arrest warrant against General Shaul Mofaz, acting Defence Minister of Israel, the Bow Street Magistrates'Court interpreted paragraph 51 of the 2002 Judgment as indicating that other categories of high-ranking officials — besides the head of State, head of Government and minister for foreign affairs — could enjoy immunity if their functions included travel or diplomatic missions on behalf of the State.
В решении 2004 года по ходатайству о выдаче ордера на арест исполняющего обязанности министра обороны Израиля генерала Шауля Мофаза Суд магистрата на Бау-стрит интерпретировал пункт 51 Решения [Международного Суда] 2002 года как указывающий на то, что другие категории высокопоставленных должностных лиц, помимо главы государства, главы правительства и министра иностранных дел, могут пользоваться иммунитетом, если их функции включают поездки или дипломатические миссии в интересах государства.
A few shots across the bow came from inside the community, from just across the street at the World Bank. The most notable barrage here was the affaire Stiglitz, when the World Bank’s chief economist accused the IMF of malpractice, gaining applause from bad economists and failed policy makers worldwide.
Разногласия возникли и внутри самого сообщества, - их источником стал World Bank (Мировой Банк) в связи с «делом Штиглитца», когда главный экономист Банка обвинил МВФ в злоупотреблении доверием, заигрывании с некомпетентными экономистами и несостоявшимися политиками по всему миру.
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.
В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
When the going gets tough, they argue, the Europeans bow out.
Когда действительность становится жесткой, говорят они, европейцы выходят из игры.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer's bow.
в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad