Ejemplos del uso de "Broadcast" en inglés con traducción "широковещательный"
Traducciones:
todos714
вещать184
передача80
трансляция60
передавать57
транслировать43
вещания37
транслироваться34
радиопередача29
широковещательный16
телерадиовещательный2
разбросный2
вещаться1
выступать по радио1
транслировавшийся1
otras traducciones167
Broadcast your work to anyone, anywhere (0:57)
Широковещательный показ презентаций для всех пользователей из любой точки мира (0:57)
Check that the router SSID is set to broadcast mode.
Проверьте, включен ли широковещательный режим для идентификатора SSID маршрутизатора.
Broadcast web responses for the campaign and set up e-mail templates.
Широковещательная рассылка веб-откликов на кампанию и настройка шаблонов сообщений электронной почты.
To use Skype Meeting Broadcast, the following endpoints need to be accessible to client computers.
Для использования широковещательного показа собраний в Skype для клиентских компьютеров должны быть доступны перечисленные ниже конечные точки.
Anyone who has access to a computer or portable device with a Web browser can see your broadcast.
Все пользователи, имеющие доступ к компьютеру или переносному устройству с веб-браузером, могут просмотреть вашу презентацию в режиме широковещательного показа.
To resolve your connection issue, first make sure that your wireless router is configured to broadcast on a 20MHz setting.
Для устранения проблемы с подключением, сначала удостоверьтесь в том, что в вашем беспроводном маршрутизаторе настроен широковещательный режим 20 МГц.
This example assigns the Send As permission to the Contoso Admins group on the dynamic distribution group named Emergency Broadcast Messages.
В этом примере показывается назначение разрешения "Отправить как" группе администраторов Contoso на динамической группе рассылки с именем "Экстренные широковещательные сообщения".
This sets the signal to RGB Limited, which is the broadcast standard for video content and is intended for use with televisions.
При этом для сигнала задается режим "Ограниченный RGB" — широковещательный стандарт для воспроизведения видео на телевизорах.
Every time the routing client does not connect to a routing server, the user version of the topology will be incremented and will cause the ORG_INFO packet to be broadcast throughout the whole organization.
Каждый раз, когда клиент маршрутизации не может подключиться к серверу маршрутизации, пользовательская версия топологии будет увеличена, что приведет к отправке широковещательного пакета ORG_INFO по всей организации.
At present the Indian National Satellite System (INSAT) had about 80 transponders operating in the C and Ku bands, of which 30 were operating in broadcast mode for distribution either by very high frequency (VHF) or through cable.
В настоящее время в Ин-дийской национальной спутниковой системе (INSAT) насчитывается около 80 ретрансляторов, работающих в диапазонах С и Ku, 30 из которых работают в режиме широковещательной рассылки, либо в высокочастотном диапазоне (ОВЧ), либо через кабель.
Because the Primary Safety Net doesn't have the required messages for 1:00 to 7:00. the Primary Safety Net sends a broadcast message to the Transport service on all Mailbox servers in the transport high availability boundary looking for other Safety Nets that contain the required messages.
Так как в основной сети безопасности нет требуемых сообщений за временной интервал с 01:00 до 07:00, основная сеть безопасности отправляет широковещательное сообщение в службу транспорта на всех серверах почтовых ящиков в границах высокого уровня доступности транспорта в поисках других сетей безопасности, содержащих требуемые сообщения.
After 12 hours, Active Manager sends a broadcast message to the Transport service on all Mailbox servers in the transport high availability boundary (the DAG or Active Directory site in non-DAG environments) looking for other Safety Nets that contain messages for the target mailbox database for the specified time interval.
По прошествии 12 часов Active Manager отправляет широковещательное сообщение в транспортную службу на всех серверах почтовых ящиков в границах высокого уровня доступности транспорта (группа обеспечения доступности баз данных или сайт Active Directory в средах без таких групп) в поисках сетей безопасности, содержащих сообщения для целевой базы данных почтовых ящиков за указанный интервал времени.
In large organizations, NetBIOS name resolution through broadcasts may not function correctly.
В больших организациях разрешение имен NetBIOS через широковещательные рассылки может функционировать некорректно.
Because NetBIOS broadcasts typically do not cross subnets, routed networks require an alternate method for resolving NetBIOS names.
Так как широковещательные рассылки NetBIOS обычно не пересекают подсети, для сетей с маршрутизацией требуется альтернативный метод разрешения имен NetBIOS.
On networks that are made up of a single subnet, NetBIOS broadcasts typically can handle the NetBIOS name resolution requirements of an Exchange deployment.
В сетях, состоящих из единственной подсети, широковещательные рассылки NetBIOS обычно способны обрабатывать требования по разрешению имен NetBIOS для развертывания Exchange.
On networks that are made up of a single subnet NetBIOS, broadcasts are typically able to handle the NetBIOS name resolution requirements of an Exchange deployment.
В сетях, состоящих из единственной подсети NetBIOS, широковещательные рассылки обычно способны выполнять требования по разрешению имен NetBIOS для развертывания Exchange.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad