Ejemplos del uso de "Brochure" en inglés

<>
Could you send us a brochure? Можете ли Вы выслать нам проспект?
Could you send me a brochure? Можете ли Вы выслать мне проспект?
This looks nothing like the brochure, right, Weenie? Не похоже на рекламный буклет, да, Сосиска?
I've been reading this brochure you gave me about double glazing. Я прочитала те буклеты о двойных окнах, которые ты мне дал.
Enclosed please find the route description, our brochure and confirmation of your room reservation. При этом Вы получите схему проезда, проспект нашего дома, а также подтверждение Вашего заказа на номер.
A brochure on the prevention and control of suicidal behaviour was published, including practical guides for the design and implementation of local programmes, and qualitative epidemiological studies were conducted to typify suicidal behaviours in selected territories. Кроме того, был подготовлен информационный листок о профилактике и предотвращении суицидального поведения, который включает практические указания, касающиеся разработки и осуществления местных программ, и были проведены качественные эпидемиологические исследования, с тем чтобы выявить факты суицидального поведения в соответствующих районах.
Hyperbolic overkill is a way of taking exaggeration to the absolute ultimate limit, just for the fun of it. This was a piece I did - a brochure again - "RMS Tyrannic: The Biggest Thing in All the World." Гиперболический перегиб - это способ довести преувеличение до абсолютного предела, просто шутки ради. Это ещё одно моё творение - снова буклет - пароход "Тираник", самая большая вещь в мире.
The brochure describes a project carried out with the South African San Institute and with the San peoples of the southern Kalahari and outlines, in particular, how traditional knowledge and the culture of the San people can be a resource for facing the HIV/AIDS epidemic. В ней говорится о проекте, реализованном совместно с Южноафриканским институтом народа сан и при участии представителей народа сан, проживающих в южной части пустыни Калахари, и, в частности, дается краткий очерк о традиционных знаниях и культуре народа сан как источнике информации о методах реагирования на эпидемию ВИЧ/СПИДа.
The manual of the Council of Europe “Human Rights and the Police- A Reference Brochure on Human Rights for Good Police Practice” of 1998 has been translated into Danish and will shortly be incorporated in the basic and further training of the Police Academy on police and human rights. Справочник Совета Европы " Права человека и полиция: пособие по правам человека для использования в работе полиции ", изданный в 1998 году, был переведен на датский язык и в ближайшем будущем будет включен в курс основной и дальнейшей подготовки слушателей Полицейской академии в области вопросов, касающихся полиции и прав человека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.