Exemples d'utilisation de "Business School" en anglais

<>
And then I went to business school. После этого я пошла в школу бизнеса.
Partner organizations were the World Bank Group, the World Trade Organization (WTO), the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the International Trade Centre (ITC), the Association of the Mediterranean Chamber of Industry ASCAME/CCI Barcelona, and the Centre TIME of the Grenoble Graduate Business School (ESC Grenoble). В качестве организаций-партнеров выступали Группа Всемирного банка, Всемирная торговая организация (ВТО), Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), Международный торговый центр (МТЦ), Ассоциация торгово-промышленных палат Средиземноморья (АСКАМЕ)/ТПП Барселоны и Центр " Тайм " при Высшей коммерческой школе Гренобля (ВКШ- Гренобль).
Something new is happening at Harvard Business School. В Гарвардской школе бизнеса происходит нечто новое.
I left Bellevue, went to business school and started this. Я ушел из Бельвью, поступил в школу бизнеса и начал этот проект.
I'm at a business school, so that's what we do. Я работаю в школе бизнеса, и мы как раз этим и занимаемся.
Milner moved to the U.S. in 1990 to attend Wharton Business School. В 1990 году Мильнер уехал в США, где поступил в Уортонскую школу бизнеса.
There's a famous Harvard Business School study on a woman named Heidi Roizen. Это исследование знаменитой Гарвардской школы бизнеса о женщине по имени Хайди Ройзен.
Back when I was in Harvard Business School, I was facing some pretty long odds. В Гарвардской школе бизнеса мне приходилось преодолевать трудности.
Working with the Harvard Business School, you'll see this example when you talk about minimum payment: Среди материалов Гарвардской Школы Бизнеса, есть такой пример, когда выплата [наличными] минимальна:
Harvard Business School professor John Quelch writes that "business success increasingly depends on the subtleties of soft power." Джон Квелч, профессор Гарвардской школы бизнеса, пишет, что "успех делопроизводства всё больше зависит от деликатных нюансов мягкой силы".
Nevertheless, the fact that it has been taken up by the world's most famous business school is significant. Тем не менее, тот факт, что он был принят самой известной в мире школой бизнеса, имеет большое значение.
Clayton Christensen of Harvard Business School has identified three broad forms of innovation that make firms – and ultimately economies – stronger. Клейтон Кристенсен из Гарвардской школы бизнеса определил три типа инноваций, благодаря которым фирмы – и в результате экономика страны – становятся сильнее.
One good model is Year Up, a fast-growing nonprofit organization founded by Harvard Business School graduate Gerald Chertavian in 2000. Хорошим примером служит Year Up, быстрорастущая некоммерческая организация, учрежденная выпускником Гарвардской школы бизнеса Джеральдом Чертавианом в 2000 году.
So I figured I needed to learn a little bit more about business, so I went to Stanford Business School and studied there. Поэтому, я понял что должен еще немного поучиться бизнесу, и я пошел учиться в Стэнфордскую Школу Бизнеса.
"Crowdfunding has enabled a democratization of access [to funding]," Nanda says in his office at the Rock Center for Entrepreneurship at Harvard Business School. «Формирование общественных фондов позволяет демократизировать доступ [к механизмам финансирования], — говорит Нанда, беседуя с журналистами в своем кабинете в Центре предпринимательства (Arthur Rock Center for Entrepreneurship) Гарвардской школы бизнеса.
In July 2015, I returned to my alma mater, the London Business School, to launch a scholarship that will support students in the MBA and Executive MBA programs. В июле 2015 года я вернулась в свою альма-матер, Лондонскую Школу Бизнеса (LBS), чтобы запустить стипендию, которая будет поддерживать студентов в программах MBA и Executive MBA.
To that end, as the deans of the Harvard Kennedy School and the Harvard Business School, respectively, we strive to impart the values of effective leadership to our students. В связи с этим, как деканы Гарвардской школы им. Кеннеди и Гарвардской школы бизнеса соответственно, мы стремимся привить нашим студентам ценности эффективного лидерства.
As the summer of 1928 approached and my first year in the business school came to an end, an opportunity arose which seemed to me too good to pass up. Приближалось лето 1928 года, и мой первый год в школе бизнеса подходил к концу. У меня появилась возможность получить работу, казавшаяся слишком редкой, чтобы ею не воспользоваться.
After all, his research had focused on theoretical issues in advanced economies; he had been dean of a business school; and he did not have much experience in economic development. В конце концов, его исследования были сосредоточены на теоретических вопросах в странах с развитой экономикой; он был деканом школы бизнеса и не имел большого опыта в области экономического развития.
Peter Tufano, a finance professor at Harvard Business School, has quietly been doing nonprofit work with the foundation he created, Doorways to Dreams, to help low-income people improve their financial prospects. Питер Туфано, профессор финансового дела в Гарвардской школе бизнеса, тихо осуществлял некоммерческую деятельность в фонде «Двери к мечте» (Doorways to Dreams), который сам же создал, чтобы помочь людям с низким доходом улучшить свои финансовые перспективы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !