Beispiele für die Verwendung von "Buying" im Englischen
Übersetzungen:
alle4634
купить2276
покупать1211
покупка349
приобретать316
выкупать77
закупать56
закупка24
прикупать9
накупать8
подкупать7
оттягивать4
вложиться3
искупать1
andere Übersetzungen293
We recommend buying your ads through our ads auction.
Мы рекомендуем приобретать рекламу на рекламных аукционах.
And if you see a cracker buying crack, your ass better jump.
И лучше бы твоей жопе подпрыгнуть, как увидишь, что "снежок" крэк закупает.
If it accelerates from current levels, it might cause panic buying.
Увеличение её относительно текущих уровней может вызвать так называемые «панические закупки».
But in the entire rest of government right now and for the last at least 30 years, there has been a culture of deregulation that is caused directly by the people who we need to be protected from, buying the government out from under us.
Но для остальной части правительства сейчас и в прошедшие как минимум три десятка лет, существовала культура децентрализации власти, которая непосредственно создавалась людьми, от которых нас нужно защищать, от людей, подкупающих правительство.
Suppose, though, that it becomes clear that Iran is playing the West along, simply buying time to build a bomb and develop a delivery system to hit Israel.
Хотя предположим становится ясно, что Иран играет с Западом, просто оттягивая время, необходимое для того, чтобы создать бомбу и разработать систему доставки ядерного оружия, чтобы поразить Израиль.
The Bank of England is buying UK government bonds (“gilts”).
Банк Англии приобретает государственные облигации Великобритании (первоклассные ценные бумаги).
The supplier submits an invoice for services to the buying company, and then receives payment for this invoice.
Поставщик представляет накладную по услугам в закупающую компанию и получает платеж по этой накладной.
At the same time, he has spoken of reinforcing the armed forces, which implies buying weapons.
В то же самое время он говорит об усилении армии, что означает закупку оружия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung