Ejemplos del uso de "CAS" en inglés con traducción "cas"

<>
CAS Array with Single AD and Kerberos auth Массив CAS с одним сайтом AD и проверкой подлинности Kerberos
CAS array with multiple AD sites and Kerberos auth Массив CAS с несколькими сайтами AD и проверкой подлинности Kerberos
Click Next, and then, in the On-premises Exchange Server Organization section, select Detect a server running Exchange 2013 CAS or Exchange 2016. Нажмите кнопку Далее, а затем в разделе Локальная организация Exchange Server выберите пункт Обнаружить сервер с Exchange 2013 CAS или Exchange 2016.
Cyclotrimethylenetrinitramine (RDX) (CAS 121-82-4); cyclonite; T4; hexahydro-1,3,5-trinitro-1, 3, 5-triazine; 1, 3, 5-trinitro-1, 3, 5-triaza-cyclohexane (hexogen, hexogene); циклотриметилентринитрамин (RDX) (CAS 121-82-4); циклонит; T4; гексагидро-1, 3, 5-тринитро-1, 3, 5-триазин; 1, 3, 5-тринитро-1, 3, 5-триазациклогенсан (гексоген, гексожен);
If the wizard doesn't detect an Exchange server, or if you want to use a different server, select Specify a server running Exchange 2013 CAS or Exchange 2016 and then specify the internal FQDN of an Exchange Mailbox server. Если мастер не обнаружит сервер Exchange или нужно использовать другой сервер, выберите пункт Указать сервер с Exchange 2013 CAS или Exchange 2016 и укажите внутреннее полное доменное имя FQDN сервера почтовых ящиков Exchange.
The main dehalogenation product, 1,5,9-cyclododecatriene (CDT; CAS 4903-66-4), is not readily biodegradable, but based on an enhanced ready biodegradation test modified from OECD 301F the substance was observed to be mineralized completely in 63-77 days. Основной продукт дегалогенирования, 1,5,9-циклододекатриен (ЦДТ; CAS 4903-66-4), с трудом поддается биоразложению, хотя по результатам усовершенствованного исследования готового биоразложения, измененного по сравнению с ОЭСР 301F, наблюдалось, что вещество полностью минерализовалось за 63-77 дней.
Rationale for the recommendation by the Chemical Review Committee that alachlor (CAS No 15972-60-8) should become subject to the prior informed consent procedure and for the decision by the Committee to establish an intersessional drafting group to prepare a draft decision guidance document Обоснование рекомендации Комитета по рассмотрению химических веществ о необходимости включения алахлора (CAS No 15972-60-8) в процедуру предварительного обоснованного согласия и решения Комитета о создании межсессионной редакционной группы для подготовки проекта документа для содействия принятию решения
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.