Ejemplos del uso de "Canned" en inglés
Soups, knives, desalination tablets, dinghies, fish tackle, canned food.
Супы, ножи, таблетки для опреснения воды, шлюпки, рыболовные снасти, консервы.
I hope Russians have a taste for canned meat, because there’s about 15% more of it floating around out there right now than there was last January.
Надеюсь, русским нравятся мясные консервы, потому что по сравнению с январем прошлого года теперь их стало на 15% больше.
Look, I went heavy on the canned fish, and I don't wanna hear any crap about Mercury from.
Я тут достал рыбных консервов, и я ничего не хочу слышать о Меркьюри от.
Go to Eno, change machine buy canned food and back.
Съездить в Эно, поменять машину, купить консервы и назад.
Dr. Hart, uh, we had a canned goods sale at the Dixie Stop, and now my carpel tunnel's acting up.
Доктор Харт, у нас в магазине была распродажа консервов, и теперь мое запястье опять болит.
I've spent the last six months filling it with canned goods, assault rifles and all five seasons of Friday Night Lights.
Последние полгода я набивал её консервами, винтовками и всеми сезонами Friday Night Lights.
And a hate group educator and a regular churchgoer, and in her spare time, she runs a canned food drive at a women's shelter.
И ведет семинары, постоянно ходит в церковь, и в свободное время, организовывает сбор консервов в женском приюте.
According to the World Food Programme, the population is facing a food crisis, with shortages of flour, rice, sugar, dairy products, milk, canned foods and fresh meats.
По мнению Мировой продовольственной программы, население сталкивается с продовольственным кризисом в результате нехватки муки, риса, сахара, молочных продуктов, молока, консервов и свежего мяса.
The world press is filled with stories about honey laced with industrial sweeteners, canned goods contaminated by bacteria and excessive amounts of additives, rice wine braced with industrial alcohol, and farm-raised fish, eel, and shrimp fed large doses of antibiotics and then washed down with formaldehyde to lower bacterial counts.
Мировая пресса заполнена историями о меде, содержащем промышленные подсластители, консервах, зараженных бактериями и содержащих избыточное количество добавок, сакэ с добавлением технического спирта, а также выращенных на фермах рыбе, угрях и креветках, которым скармливают большие дозы антибиотиков, а затем промывают формалином, чтобы снизить содержание бактерий.
Famously 15,000 traffic police got canned overnight.
Тогда за одну ночь работы лишились около 15 тысяч сотрудников дорожной полиции.
So she saves a life and she gets canned?
То есть, она спасает человеку жизнь, а ее за это увольняют?
Mta canned him for feeling up females That he worked with.
Его обвиняли в том, что он лапал женщин, с которыми работал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad