Ejemplos del uso de "Cessna caravan" en inglés
If Europeans cannot get their heads around the fact that the nineteenth century is over, the global caravan will continue to move forward into the twenty-first century without them.
Если европейцы не могут осознать, что девятнадцатый век закончился, всемирный караван продолжит свой путь в двадцать первый век - без них.
Cal told the fire lads he dropped a fag in the caravan which started the fire but I reckon that's what Mike and Dez did.
Кэл сказал, что пожар случился из-за сигареты, которую он выронил в фургоне, но мне кажется, что это сделали Майк и Дес.
Now my caravan seethes with suspicion and discontent as we journey southwest.
Теперь мой караван в котором поселились подозрение и недовольство, держит путь на юго-запад.
I picked the keys up from her at the caravan park.
Я заезжал к ней за ключами на парковку для трейлеров.
My caravan is large, Yeng, so I shall need plenty of food and water, before venturing out into the Gobi Desert.
Мой караван велик, Йенг, так что мне потребуется много пищи и и воды, прежде чем отправиться в пустыню Гоби.
So I loaded up our caravan and I took my girl out of there.
Поэтому я загрузил все в наш прицеп и забрал мою девочку оттуда.
I wear the gold seal of Kublai Khan, and by the authority it invests in me, I do hereby seize and hold your caravan in his name.
Я ношу золотую печать Хана Хубилая, и во имя него имею все полномочия, захватить и задержать ваш караван.
Well, he wanted to bring a caravan of clients through, and he insisted it be on a Sunday, so I gave him the lockbox codes.
Ну, он хотел привести толпу покупателей, сказал, что лучше всего будет в воскресенье, так что я сообщил ему код от домофона.
If you find yourself in a high-speed pursuit while driving in a caravan, you don't always have to be faster than the cops.
Если начинается гонка преследования, пока вы движетесь караваном, вам не всегда нужно быть быстрее полицейских.
It's not good to live in a caravan, especially for him.
Вот так жить в вагончике в двух метрах от работы - не выход, особенно если пахать сутками, как он пашет.
I've arranged for a caravan to take you and the wounded back to Camp Jaha.
Я договорилась с караваном о перевозе тебя и раненых обратно в лагерь Джаха.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad