Ejemplos del uso de "Characteristic" en inglés
Traducciones:
todos1592
характеристика1118
особенность261
характерный99
характерная черта17
характеристический3
otras traducciones94
Different health conditions impede development in characteristic ways.
Различные заболевания тормозят экономическое развитие по-своему.
Instead, a wide variety of genes influence each characteristic.
Вместо этого, несколько генов влияют на отдельные свойства поведения.
Insecurity about jobs is a defining characteristic of our age.
Неуверенность в работе - отличительная черта наших дней.
One common characteristic, then and now, is a power shift.
Общей чертой тогда и сейчас является смещение власти.
And atavism activation is basically - an atavism is an ancestral characteristic.
Активизация атавизма это вот что. Атавизм - это признак, присутствовавший у наших предков, но впоследствии переставший проявляться
Hazardous characteristic H13: Capable, by any means, after disposal, of yielding another material
Опасное свойство Н13: Вещества, способные каким-либо образом после удаления образовывать другие материалы
Hazard characteristic H13: capable, by any means, after disposal, of yielding another material
Опасные свойства H13: Вещества, способные каким-либо образом после удаления образовывать другие материалы
Self-criticism, even more than innovation, is a defining characteristic of the West.
Самокритика даже в большей степени, чем новаторство является отличительной чертой Запада.
It's also, by the way, a characteristic of certain kinds of brain damage.
А также характеризует определенные повреждения мозга.
A recurrent characteristic of Europe's debt-crisis debate is a Latin American precedent.
Основная черта периодически повторяющегося долгового кризиса Европы имела прецедент в Латинской Америке.
He has begun his second term with his characteristic dynamism, which we all admire.
Начало его второго срока отмечено присущим ему динамизмом, который мы все ценим.
Foreign language instruction also contributes to the elimination of ethnocentric standpoints characteristic of closed environments.
Изучение иностранных языков также содействует ликвидации этноцентрических взглядов, свойственных закрытым обществам.
And this is indeed the characteristic of what we think of as the good life.
Это и есть отличительная черта того, что считается хорошей жизнью.
If boost control is supplied, state the characteristic fuel delivery and boost pressure versus engine speed.
Если предусмотрена регулировка наддува, привести зависимость подачи топлива и давления наддува от частоты вращения двигателя.
It manipulates information, which is intangible, but intangibility is not the distinguishing characteristic of soft power.
Она манипулирует нематериальной информацией, но нематериальность не является отличительным свойством мягкой силы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad