Ejemplos del uso de "Choking" en inglés con traducción "задушить"
Traducciones:
todos126
задушить33
задыхаться13
душить12
подавляться10
поперхнуться6
давиться5
захлебываться5
удушье4
забивать2
otras traducciones36
Your file says that you finished college at 16, graduate school at 19, and you were sent here after nearly choking your father to death.
Ваше досье говорит, что вы закончил колледж в 16 лет, Выпускник школы в 19, и Вас послали сюда после того, как Вы едва не задушили Вашего отца.
Israeli border controls have reduced the flow of people crossing the border to a trickle, and have suffocated Gaza's economy, choking off imports and exports and cutting fuel deliveries and electricity.
Пограничники Израиля сократили поток людей, пересекающих границы, до тонкой струйки, и задушили экономику Газы, перекрыв импорт и экспорт и отрезав поставки топлива и электричества.
A cop was just raped and nearly choked to death.
Полицейского только что изнасиловали и чуть не задушили насмерть.
She was murdered - choked to death and then strung up.
Она была убита - задушена до смерти, а потом повешена.
I wanted to choke him to death with those stupid suspenders.
Я хотела его задушить до смерти его дурацкими подтяжками.
But history shows that the same structures can also choke off innovation.
Но история показывает, что одни и те же структуры могут также задушить инновацию.
Suspect resists, I choke the guy to death right in front of you.
Подозреваемый оказал сопротивление, я задушил парня до смерти у тебя на глазах.
Bubble-pricking may indeed choke off growth unnecessarily – and at high social cost.
Действительно, если проколоть пузырь, можно задушить излишний рост экономики и дорого поплатиться за это в рамках социального благополучия.
Let me tell you, Geoffrey's hermetic aestheticism was choked with tawdry pastiche.
Позвольте мне сказать, эстетство Джеффри было задушено безвкусной подделкой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad