Ejemplos del uso de "Christie" en inglés
Traducciones:
todos21
кристи21
Agatha Christie loses her life and history gets changed!
Агата Кристи может лишиться жизни, и история изменится!
Confound it, Mrs Christie, how did you discover the truth?
Удивительно, миссис Кристи, как вы узнали правду?
A classic country-house murder mystery just like my favorite Agatha Christie book.
Классическое домашнее расследование, прямо как в моей любимой книге Агаты Кристи.
Rafe, he was my first friend here in Defiance, and I used to babysit christie.
Рейф был моим первым другом в Непокорном, а Кристи я нянчила.
Always a mystery, usually Agatha Christie, and always with a little index card that ruined the story.
Всегда детективы, как правило, Агата Кристи, и всегда с карточкой, которая портила всю историю.
At one time, yes, but I lost control of my life the day that you and Christie were kidnapped.
Когда-то - да, но я потеряла контроль над собственной жизнью в тот день, когда похитили вас с Кристи.
Loh remembers that Pentagon analyst Tom Christie also wanted to validate the energy maneuverability theory, but was more interested in building an affordable fighter to augment the F-15.
Лох вспоминает, что аналитик из Пентагона Том Кристи (Tom Christie) также хотел подтвердить теорию маневренности по запасу энергии, но его больше интересовало создание доступного по цене истребителя в дополнение к F-15.
They first make eye contact, and then, when Christie looks over at this toy, the robot estimates her gaze direction and looks at the same thing that she's looking at.
Сначала они налаживают визуальный контакт, затем Кристи смотрит на игрушку, робот прослеживает направление её взгляда и смотрит на ту же вещь, что и она.
At night when I close my eyes, I can see Christie reaching her hand out to me while I'm driving, and the blood just kept coming out of her mouth.
Ночью, когда я закрываю глаза, Я вижу, как в машине Кристи протягивает ко мне свою маленькую ручку, и кровь все продолжает течь из её рта.
You know I love a juicy conspiracy because it makes everything seem like an Agatha Christie novel, and I am still convinced that there was a second shooter on that grassy knoll.
Я люблю смачные истории о заговоре, ведь это придаёт всему вид романов Агаты Кристи, и я до сих пор убеждена, что на травяном холме был второй стрелок.
Rather than providing responsible leadership, politicians like New Jersey Governor Chris Christie and Senator Rand Paul of Kentucky stoked the panic in an effort to win support in advance of last November’s midterm elections.
Вместо того чтобы предоставить ответственное лидерство, такие политики, как губернатор Нью-Джерси Крис Кристи и сенатор Кентукки Рэнд Пол топили панику в попытке заручиться поддержкой в преддверии промежуточных выборов в ноябре прошлого года.
Worse, politicians like Christie and Paul have tacitly (or not so tacitly) supported parents who choose not to vaccinate their children, regardless of the scientific consensus that such parents are contributing to a genuine public health crisis.
Хуже того, политики, как Кристи и Пол скрыто (и даже не очень секретно), поддерживают родителей, которые предпочитают не прививать своих детей, независимо от научного консенсуса, что такие родители вносят свой вклад в подлинный кризис в области здравоохранения.
Whether an “establishment” figure – one backed by the party leadership, such as former Florida Governor Jeb Bush or New Jersey Governor Chris Christie – can catch on with voters will become clearer only after Iowa and New Hampshire have voted.
Насколько фигура “истеблишмента” – поддержанная партийным руководством, таким, как бывший Губернатор Флориды Джеб Буш или Губернатором Нью-Джерси Крисом Кристи – завоюет популярность у избирателей, станет яснее только после чего проголосует Айова и Нью-Гемпшир.
Of the GOP’s 31 governors, only four will be seen, and two of them – New Jersey’s Chris Christie and Oklahoma’s Mary Fallin – were in contention to be Trump’s vice-presidential nominee though that job now falls to Indiana governor, Mike Pence.
Из республиканских губернаторов, которых насчитывается 31, мы увидим только четырех, к тому же двое из них — делегат от Нью-Джерси Крис Кристи и Мэри Феллин из Оклахомы — боролись за утверждение на должность вице-президента Трампа, хотя теперь эта работа перепала губернатору Индианы, Майку Пенсу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad