Usage examples of "Clara Rojas" in English with translation to Russian

<>
Once you're done redecorating, we'll get Clara to clean up. После ремонта, позовём Клару на уборку.
Rojas is a murdering hump, Reagan. Рохас - долбаный преступник, Рэйган.
If I turn it off, do you think Clara will stay asleep? Если я выключу ее, как ты думаешь Клара продолжить спать?
We got intel recently that you brought in a dealer by the name of Terrell Rojas. Нам недавно сообщили, что вы задержали дилера Террелла Рохаса.
You've gone quiet because I mentioned Clara. Вы затихли после упоминания Клары.
Well, whoever hit that party last night was too late, 'cause my partner, Senor Cooper, had already closed his deal with Mr. Rojas. Ну, кто бы ни напал во время той вечеринки вчера вечером, он опоздал, потому что мой партнер, Сеньор Купер, уже завершил свою сделку с Мистером Рохасом.
Don't be foolish, Clara. Не будь дурочкой, Клара.
Male 28, Daniel Rojas, attempted shoplifting. Мужчина 28, Даниель Рохас, покушение на кражу в магазине.
I believe Clara Levine was performing splenectomies before we were born. Я думаю, что Клара Лавин проводила спленэктомии еще до нашего рождения.
Hey, congratulations there, Senor Rojas. Эй, поздравляю вас, Сеньор Рохас.
Isn't Clara Manni coming? А что, синьорина Манни не появлялась?
Name's Terrell Rojas. Его зовут Террелл Рохас.
Clara, I really like you. Клара, ты мне очень нравишься.
Tell Rojas he's wanted on the loading dock. Скажи Рохасу, что он нужен на разгрузочной платформе.
Brave heart, Clara! Храброе сердце, Клара!
During the legislative debate, Deputy Veronica Perez Rojas denounced surrogacy as a “new form of exploitation of women and trafficking.” Во время парламентских дебатов депутат Вероника Перес Рохас назвала суррогатное материнство «новой формой эксплуатации женщин и торговли людьми».
In honour of Clara Zetkin and Rose Luxembourg, comrades. В честь Клары Цеткин и Розы Люксембург, товарищи.
687/1996- Rojas García: the State party informed the Committee, by note verbale of 29 October 2002, that by resolution No. 1 of 3 May 2002, it decided to apply Law 288/1996 in the author's case. Дело № 687/1996- Рохас Гарсиа: государство-участник проинформировало Комитет в вербальной ноте от 29 октября 2002 года о том, что в резолюции № 1 от 3 мая 2002 года оно приняло решение применить по делу автора закон 288/1996.
I don't take orders, Clara! Я не принимать заказы, Клара!
Mr. Rojas (Chile), referring to paragraph 2 of the draft resolution, said that his delegation would join the consensus on the understanding that the right of access of landlocked countries to and from the sea and the freedom of transit indicated must be exercised in accordance with article 125 of the United Nations Convention on the Law of the Sea and with existing bilateral treaties on the matter. Г-н Рохас (Чили), ссылаясь на пункт 2 постановляющей части проекта резолюции, говорит, что его делегация присоединится к консенсусу при том понимании, что право стран, не имеющих выхода к морю, на доступ к морю и с моря и на свободу транзита, о котором говорится в этом пункте, должно осуществляться в соответствии со статьей 125 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву и в соответствии с существующими двусторонними договорами по данному вопросу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!