Ejemplos del uso de "Cold water" en inglés
Regrettably, the US Treasury immediately threw cold water on the proposals.
К сожалению, министерство финансов США сразу же окатило эту инициативу ледяной водой.
This one has warm and cold water, real soap dispensers, a fan.
В этом есть холодная и горячая вода, дозаторы для мыла, вентилятор.
I can take you up cold water Canyon and show you the house.
Я смогу отвести тебя на вершину каньона Колдуотер и показать тебе дом.
You're not going to throw cold water on this because it's Luke directing?
И ты не польешь меня ледяной водой из-за того, что режиссером будет Люк?
It has also established compensations for heating costs, hot and cold water and sewage costs.
Законом устанавливается также порядок компенсации расходов на отопление, горячее и холодное водоснабжение и канализацию.
Perhaps not surprisingly, the IMF has tried to pour cold water on international enthusiasm for its generosity.
Наверное, не удивительно, что МВФ постарался охладить международный энтузиазм по поводу его щедрости.
But now Strauss-Kahn is throwing cold water on proposals to tax international flows of "hot money."
Но сейчас Штраус-Кан не проявляет энтузиазма по поводу предложений обложить налогами международные потоки "горячих денег".
And it was - the paradox is that you're in freezing cold water, but actually you're on fire.
А парадокс заключается в том, что плывешь в ледяной воде, а тело как будто горит.
And he wakes everyone up at 2 AM in the morning, forces them to watch me do push-ups in cold water while singing.
Он всех будит в 2 ночи и заставляет смотреть как я отжимаюсь стоя в ледяной воде и пою.
My first try, I figured that I could do something similar, and I created a water tank, and I filled it with ice and freezing cold water.
Моей первой же мыслью было сделать нечто аналогичное, и я создал резервуар, наполнил его льдом и студеной водой.
And the most immediate thought when I came out of that water was the following: I'm never, ever going to do another cold water swim in my life again.
Когда я выбирался из воды, то почти сразу же подумал о том, что я никогда больше в своей жизни не буду плавать в ледяной воде.
More to the point, the weak PPI report has thrown some cold water on the June-Fed-rate-hike crowd ahead of next week’s highly anticipate FOMC meeting and press conference.
Главное, что слабый показатель PPI несколько охладил пыл по поводу июньского повышения процентных ставок ФРС накануне столь ожидаемого заседания FOMC и пресс-конференции на следующей неделе.
Who could whisk away the thought of the one unlikely mouse padding along a cold water pipe behind the floral wallpaper, gripping a single wooden match between the needles of his teeth?
Кто смог бы прогнать мысль о едва ли возможной единственной мыше, шмыгающей по холодной водопроводной трубе за цветастыми обоями, с единственной спичкой, зажатой между иглами зубов?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad