Ejemplos del uso de "Columbia University" en inglés con traducción "колумбийский университет"
Columbia University, Master of Arts (Political Science), 1971
Колумбийский университет, магистр гуманитарных наук (политические науки), 1971 год
This is underneath my alma mater, Columbia University.
А это подземелья моей альма матер - Колумбийского университета.
Stints at the University of Pennsylvania and Columbia University followed.
После этого он работал в университете Пенсильвании и Колумбийском университете.
Columbia University, Master of Philosophy, Political Science, 1973; Master of Arts, 1971
Колумбийский университет, магистр политических наук, 1973 год; магистр гуманитарных наук, 1971 год.
Aleksandr Yakovlev was strongly influenced by his studies at Columbia University in 1958.
На Александра Яковлева очень сильное влияние оказала его учеба в Колумбийском университете в 1958 году.
He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University.
Это Рейчел П Хэнсон, профессор прикладной математики в Колумбийском университете.
In The Anatomy of Fascism, Columbia University historian Robert O. Paxton writes that:
В книге «Анатомия фашизма» историк Роберт Пакстон из Колумбийского университета писал:
but Ocampo, a distinguished professor at Columbia University, is thoroughly acquainted with the World Bank.
но Окампо, выдающийся профессор Колумбийского университета, хорошо знает Всемирный банк.
Finally, Jeffrey D. Sachs of Columbia University detailed a major new system for managing refugees.
Наконец, Джеффри Д. Сакс из Колумбийского университета подробно описал принципиально новую систему для управления беженцами.
My agency is working closely with Columbia University and others to shine a light on these issues.
Мое агентство плотно сотрудничает с Колумбийским университетом и другими организациями, чтобы пролить свет на эту проблему.
Bernard Tschumi at Columbia University has finished using this in a design for a museum of African art.
Бернард Тщуми из Колумбийского Университета применял такой дизайн для музея африканского искусства.
On December 10, Edmund Phelps, my colleague at Columbia University, received the Nobel Prize in economics for 2006.
10 декабря Эдмунд Фельпс, мой коллега из Колумбийского университета, получает нобелевскую премию по экономике за 2006 год.
In a series of lectures at Columbia University in 1928, Cassel warned of “a prolonged and worldwide depression.”
В серии лекций в Колумбийском университете в 1928 году, Кассель предупредил о «длительном и мировом экономическом кризисе».
Harvard and many other universities (including our own, Columbia University) have long been committed to acting as responsible investors.
Гарвард и многие другие университеты (в том числе наш, Колумбийский университет) уже давно стремятся действовать в качестве ответственных инвесторов.
Working with Columbia University, UNICEF has advocated for standards of child development and school readiness rather than psychometric tests.
В сотрудничестве с Колумбийским университетом ЮНИСЕФ выступает за использование стандартов развития ребенка и его готовности к обучению в школе, а не психометрических тестов.
And yet, here you are, a shining example of a child who persevered, from a foster home to Columbia University.
И еще, вот ты, яркий пример ребенка, который чего-то добился, из приемной семьи в Колумбийском Университете.
Major partners in this area are UNAIDS, WHO, Columbia University, paediatric associations, health workers, counsellors, nutritionists and breastfeeding promotion groups.
Активное участие в такой деятельности принимают ЮНЭЙДС, ВОЗ, Колумбийский университет, педиатрические ассоциации, медико-санитарные работники, консультанты, диетологи и группы, занимающиеся пропагандой грудного вскармливания.
The Hague Academy of International Law, Columbia University, New York University, Duke University, Yale University, University of Pennsylvania, University of Houston.
Гаагской академии международного права, Колумбийском университете, Нью-Йоркском университете, Дьюкском университете, Йельском университете, Университете Пенсильвании, Университете Хьюстона.
Some recommendations by members of Columbia University’s Center on Capitalism and Society were sent to last April’s G20 meeting.
Некоторые рекомендации от членов Центра капитализма и общества при Колумбийском университете были посланы участникам встречи Большой двадцатки в минувшем апреле.
Climate negotiators cannot answer that question, but innovators like Elon Musk of Tesla, and scientists like Klaus Lackner of Columbia University, can.
Переговорщики по климату не могут ответить на этот вопрос, но ответ могут дать новаторы такие, как Элон Маск из Тесла, и ученые, как Клаус Лакнер из Колумбийского университета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad