Ejemplos del uso de "Commercial Bank" en inglés
So, a normal commercial bank has nine to 10 times leverage.
Обычный коммерческий банк использует 9-10-ое плечо,
I would find out the commercial bank of the people I want to meet.
Я бы поступил так: сначала выяснил бы, услугами какого коммерческого банка пользуются люди, с которыми я хочу встретиться.
OTP is the largest commercial bank in Hungary and is quite active in energy efficiency (EE) and renewable energy source (RES) financing.
ОТП является крупнейшим коммерческим банком Венгрии и активно работает в области финансирования энергоэффективности (ЭЭ) и возобновляемых источников энергии (ВИЭ).
Travellers'cheques and notes in all major foreign currencies may be exchanged at any commercial bank and most hotels and foreign exchange counters.
Дорожные чеки и банкноты всех основных иностранных валют можно обменять в любом коммерческом банке и в большинстве гостиниц и пунктов обмена валюты.
It also provided its trial balance for 1990 showing the claimed amount held in its bank account with the Commercial Bank of Kuwait.
Она представила также предварительный баланс за 1990 год, из которого видно, что заявленная сумма хранилась на банковском счете в Коммерческом банке Кувейта.
In 2000 the Government spent EC $ 5 million on roads, most of it financed by the National Bank of Anguilla and the Caribbean Commercial Bank.
В 2000 году правительство израсходовало на модернизацию дорог 5 млн. восточнокарибских долларов, при этом большая часть этих средств была предоставлена Национальным банком Ангильи и Карибским коммерческим банком.
Four years ago, it formed a partnership with the Commercial Bank of Africa to add a lending tool, M-Shwari, to its suite of products.
Четыре года назад компания создала партнёрство с Коммерческим банком Африки, чтобы добавить кредитный инструмент – M-Shwari – в свою линейку продуктов.
Hujin has already injected $60 billion of China’s foreign-exchange reserves into the Bank of China, the China Construction Bank, and the Industrial and Commercial Bank.
Она уже вложила 60 миллиардов долларов из резервов иностранной валюты Китая в такие банковские учреждения, как Банк Китая, Китайский строительный банк, а также Индустриально-коммерческий банк.
A commercial bank also opened an automatic cash dispenser (ATM) in Gracanica (Pristina region), along with fully licensed part-time banking facilities for the local Kosovo Serb community.
Один из коммерческих банков установил также автомат для выдачи наличных денег (АТМ) в Грачанице (район Приштины) и открыл имеющее все необходимые лицензии и работающее в определенные часы банковское учреждение для местной общины косовских сербов.
What are the major obstacles to efficient credit financing by commercial bank of exports and imports (low capitalization of banks, high risks and collateral requirements, too high interest rates)?
В чем состоят главные препятствия к эффективному кредитному финансированию коммерческими банками экспорта и импорта (низкая капитализация банков, высокие риски и требования в отношении обеспечения, слишком высокие процентные ставки)?
German authorities have been deplorably tolerant of commercial bank involvement in complex asset-backed securities investments, which were kept off their balance sheets via so-called "conduit" operations in Ireland.
Немецкие власти были досадно терпимы к причастности коммерческого банка к сложным инвестиционным ценным бумагам под обеспечение активов, которые держались вдали от их бухгалтерских балансов через так называемые операционные "каналы" в Ирландии.
Financing from the IMF, the World Bank, the European Bank for Reconstruction and Development, and bilateral lenders, along with debt relief from official and commercial bank creditors, helped relieve the pressure.
Финансирование со стороны МВФ, Всемирного банка, Европейского банка реконструкции и развития, а также двусторонних кредитных учреждений, наряду со смягчением долговых требований государственными и коммерческими банками-кредиторами, способствовали снижению нагрузки.
Another approach is for a public sector financial institution to rediscount a sizeable portion of commercial bank loans to municipalities for infrastructure financing, as with Colombia's programme, Financiera de Desarrollo Territorial (FINDETER).
Еще один подход состоит в том, что финансовые учреждения государственного сектора предоставляют в распоряжение муниципалитетов новые скидки на значительную долю займов коммерческих банков на цели финансирования объектов инфраструктуры, как это имеет место с колумбийской программой финансирования территориального развития (ФИНДЕТЕР).
In the financial market, commercial bank average lending interest rates, though still prohibitively high, edged downwards from an average of 53.1 per cent in 2002 to 48.7 per cent in 2003.
На финансовом рынке средние проценты по займам коммерческих банков, хотя и оставались недоступно высокими, снизились в среднем с 53,1 % в 2002 году до 48,7 % в 2003 году.
The Addis Ababa branch of the Commercial Bank of Ethiopia has managed to block account number 01782686900 of Mr. Hersi Alim Osman, Barakat International Companies, which is one of the 46 entities suspected to have attachment to terrorist organizations.
Отделению Коммерческого банка Эфиопии в Аддис-Абебе удалось блокировать счет № 01782686900 г-на Херси Алима Османа, компания «Баракат интернэшнл», которая входит в число 46 организаций, подозреваемых в связях с террористическими организациями.
And, by continuing to allow payments of tax arrears to be made in BE, while prescribing FE as a separate, harder currency uniquely able to extinguish commercial bank debt, Europe’s authorities acknowledged that Greece now has two euros.
И, так как они продолжали разрешать выплаты налоговой задолженности в BE, и считали FE отдельной, более твердой валютой в состоянии погасить задолженности коммерческим банкам, европейские власти признали, что Греция теперь имеет два евро.
While, at one end of the spectrum, FDI is recognized as a relatively stable source of finance, at the other end, short-term, pure financial flows (especially short-term commercial bank loans and deposits) give rise to concerns over their volatility.
Хотя, с одной стороны, ПИИ считаются относительно стабильным источником финансовых ресурсов, с другой стороны, краткосрочные, чисто финансовые потоки (особенно краткосрочные кредиты и депозиты коммерческих банков) вызывают обеспокоенность в связи с их подверженностью значительным колебаниям.
Given that micro, small, and medium-size enterprises are the main drivers of Mexico’s economy, we are using digital tools to make it quicker and easier for entrepreneurs to start their own businesses, while facilitating their access to commercial bank funding.
Малые, средние и микро-предприятия являются основными моторами мексиканской экономики, поэтому мы используем электронные системы, чтобы предпринимателям было быстрее и проще начинать бизнес, одновременно упрощая их доступ к финансированию коммерческими банками.
Administratively, the National Bank has blocked individual bank accounts detected at the Harar branch of Dashen Bank and at the Commercial Bank of Ethiopia linked with the Barakat International Companies (BICO), which is known to be involved in the financing of terrorist activities.
Национальный банк в административном порядке заблокировал обнаруженные в Харарском отделении банка «Дашен» и в Коммерческом банке Эфиопии личные банковские счета, связанные с «Баракат интернэшнл компаниз» (БИКО), которая известна своей причастностью к финансированию террористической деятельности.
The potential for microcredit and financing tools is large: in the United Republic of Tanzania in 2002, MFIs reached approximately 6 per cent of the population and held approximately 60 per cent and 11 per cent of total commercial bank deposits and credits.
Потенциал рынка микрокредитования и используемых финансовых инструментов велик: в Объединенной Республике Танзании УМФ работали в 2002 году примерно с 6 % населения, и на них приходилось порядка 60 % всех депозитов и 11 % кредитов коммерческих банков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad