Ejemplos del uso de "Compliments" en inglés con traducción "комплимент"
Traducciones:
todos219
комплимент75
похвалить8
поздравлять4
хвалить4
поздравление1
otras traducciones127
Skill #3: Receive Gifts, Compliments and Help Graciously
Прием №3: Благосклонно принимайте подарки, комплименты и помощь
Well, I wasn't fishing for compliments, but thanks.
Ну, я совсем не напрашивался на комплименты, но спасибо.
Please give the duchess my compliments and some castor oil.
Пожалуйста, передай герцогине мои комплименты и немного касторки.
He compliments the beautiful sales rep with the sultry voice.
Он делает комплимент красавице из продаж со знойным голосом.
I worked on these compliments all the way from the airport.
Я сочиняла эти комплименты всю дорогу от аэропорта.
We greatly encourage you sending your comments, compliments and suggestions to us.
Мы рады получить от Вас комментарии, комплименты и предложения.
She piles you with compliments, sucks you in, you forget the fact that she's a human bag of turds.
Она засыпает тебя комплиментами, пока ты не забудешь, что она не человек, а мешок с дерьмом.
Grovelling and compliments were the order of the day, and I made the mistake of trying to teach them their business.
Лести и комплиментов были на повестке дня, и я сделал ошибку, пытаясь обучать их бизнес.
I know that Ambassador Morjane will consider that we do not need to pay him compliments for performing his duty to mother Africa.
Мне известно, что посол Морджан считает, что мы не должны говорить ему комплименты за выполнение его долга на благо родной Африки.
When I was younger, in the eighties, one of the greatest compliments (or insults, depending on who said it) was to be told you had an “Angela Davis” afro.
Во времена моей юности, в 80-е годы, одним из лучших комплиментов (или обиднейших оскорблений – в зависимости от того, кто его произнес) было услышать, что у вас прическа как у Анджелы Дэвис (Angela Davis).
When the jubilation and the justly earned compliments for the Palestinians subside, both Arab rulers and Arab masses (the much hyped "Arab street") may start asking some hard questions.
Когда ликование и заслуженные комплименты в адрес палестинцев утихнут, у арабских правителей и общественности или т.н. "арабской улицы" (вошедшее в употребление понятие популярного мнения широкого населения региона) могут возникнуть сложные и неприятные вопросы.
And instead of talking about steroids and the cheating culture of America, he compliments me on my biceps and we end up on the cover of the I A "Times"
И вместо того, чтобы говорить о стероидах и о культурном обмане в Америке он сделал комплимент моим бицепсам и мы появились на первой странице L.A. "Times"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad