Ejemplos del uso de "Concealed" en inglés
Traducciones:
todos210
скрывать143
утаивать8
маскировать7
замаскировать3
таить1
otras traducciones48
We agreed and concealed all evidence of their landing.
Мы согласились и уничтожили все следы их приземления.
Is it true that Alderman Gibbons was carrying a concealed weapon?
Это правда, что олдермен Гиббонс носил незарегистрированное оружие?
Traditionally, banks were "black boxes," in which operations were concealed from customers.
Традиционно банки были "чёрными ящиками":
Portions of Iran's nuclear program may be too heavily bunkered, dispersed, or concealed.
Частично иранская ядерная программа, возможно, реализуется в бункерах, которые рассредоточены и являются секретными объектами.
Several speakers noted that many other illicit products could be concealed in shipping containers.
Некоторые из ораторов отметили, что грузовые контейнеры могут использоваться для сокрытия многих других запрещенных продуктов.
I want you to book this gentleman for vagrancy, resisting arrest, carrying a concealed weapon.
Хочу завести дело на этого джентльмена за бродяжничество, сопротивление полиции и ношение оружия.
That is the air vent in which the bomb was concealed, right next to him.
Это вентиляционное отверстие в котором бомба была спрятана прямо рядом с ним.
Concealed his body in the cargo hold of a plane that you knew was gonna crash.
Спрятали тело в грузовом отсеке самолета, который должен был разбиться.
I never would have agreed to meet if I thought concealed assassins were going to try and attack you.
Я бы не согласился встретиться, если бы знал, что тут убийцы притаились и на тебя намерены напасть.
Taking into account that man-portable air defence systems are easily carried, concealed, fired and, in certain circumstances, obtained,
учитывая, что переносные зенитно-ракетные комплексы легко транспортировать, прятать, применять и, в определенных обстоятельствах, приобрести,
Moreover, acts of torture were generally concealed by the responsible State organs, with the result that evidence was frequently unavailable.
Кроме того, акты пыток, как правило, скрываются компетентными государственными органами, в результате чего зачастую невозможно получить соответствующие доказательства.
Should I assume that's a toy gun there, John Wayne, or you got another holster with a concealed permit inside?
Я должен сделать вывод, что это игрушечный револьвер, Джон Уэйн, или у тебя есть ещё одна кобура, в которой разрешение на ношение оружия?
Taking into account the fact that man-portable air defence systems are easily carried, concealed, fired and, in certain circumstances, obtained,
учитывая, что переносные зенитно-ракетные комплексы легко транспортировать, прятать, применять и, в определенных обстоятельствах, приобрести,
And, in Serbia's case, this question remains open regarding Kosovo and - in a more concealed way - Republika Srpska in Bosnia and Herzegovina.
А в случае с Сербией этот вопрос остается открытым в отношении Косово и, что не так явно, в отношении Республики Сербска в Боснии и Герцеговине.
The scan or photo of the back side should show the cardholder's signature, but the CVC2 or CVV2 code should be concealed.
На скане / фото оборотной стороны должна стоять подпись держателя банковской карты, а CVC2 / CVV2 код должен быть закрыт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad