Ejemplos del uso de "Contractor" en inglés
Traducciones:
todos1130
подрядчик941
контрактор129
контрагент5
исполнитель3
подрядная фирма1
otras traducciones51
The contractor reported that a one-month geological, geophysical and nodule distribution survey was conducted.
Контрактор сообщил о проведении в течение одного месяца геологической и геофизической съемки и исследований о распределении конкреций.
At the Expert Council, it was proposed that the system of government orders be set up so that the same contractor would not be allowed to receive more than one contract valued at more than 1 bln. roubles or several contracts valued at more than 1 bln. roubles.
На экспертном совете было предложено сформировать систему госзаказа таким образом, что один и тот же исполнитель не вправе получать более одного контракта на сумму более 1 млрд руб. или несколько контрактов на сумму более 1 млрд руб.
The contractor submitted its annual report for 2008 in hard copy format on 1 April 2009.
Контрактор представил свой годовой отчет за 2008 год в печатном виде 1 апреля 2009 года.
Pursuant to the project agreement and subject to review by a contracts and property committee (s), where necessary in accordance with these Financial Regulations and Rules, the Executive Chief Procurement Officer may authorize the issuance of contracts in reliance on the prior selection of a contractor or implementing partner by the funding source;
В соответствии с соглашением по проекту и при условии проверки комитетом (комитетами) по контрактам и имуществу Главный сотрудник по вопросам закупок может в тех случаях, когда это необходимо с учетом настоящих Финансовых положений и правил, санкционировать заключение контрактов с поставщиком/подрядчиком или партнером-исполнителем, заранее отобранным финансирующей стороной;
The contractor reports that significant effort was devoted to working on a pyro-hydrometallurgical technology for nodule processing.
Контрактор сообщает о том, что значительные усилия были посвящены разработке пирогидрометаллургической технологии для обработки конкреций.
The contractor used substandard materials, the greedy bastard.
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит.
Results, data and their graphic representation should be published by the contractor or made available on open file.
Результаты, данные и их графическое отображение должны быть опубликованы контрактором или представлены в файле открытого доступа.
There are two worker types: Employee and Contractor.
Есть два типа работников: Сотрудник и Подрядчик.
The contractor submitted its annual report for 2008 on 31 March 2009 in both hard-copy and digital format.
Контрактор представил свой годовой отчет за 2008 год 31 марта 2009 года как в печатном виде, так и в цифровом формате.
The Commission recommends that the contractor provide a signed and certified financial statement for the activities carried out in 2008.
Комиссия рекомендует контрактору представить подписанную и удостоверенную финансовую ведомость касательно деятельности, проведенной в 2008 году.
Not monkey business fun, just clean, contractor / client fun.
Не в смысле "шуры-муры", а просто как "заказчик-подрядчик".
The Commission also recommends that the contractor supply information on data handling and processing, including analytical procedures and archiving strategies.
Комиссия рекомендует также контракторам представлять информацию о манипуляциях с данными и об их обработке, включая сведения о методике анализа и порядке архивирования.
What is the difference between a contractor and an employee?
Что разница между подрядчиком и сотрудником?
The Contractor shall keep a complete and proper set of books, accounts and financial records, consistent with internationally accepted accounting principles.
Контрактор содержит в соответствии с международно принятыми принципами учета полный и надлежащий комплект книг, счетов и финансовых записей.
Yes, a contractor can hold multiple positions in an organization.
Да, подрядчик может занимать несколько должностей в организации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad